«Итак, как вы помогаете Алексею стать похожим на живого человека?»
Проснувшись снова, сидя на полу и съедая простой бутерброд, который физиологически следует рассматривать как завтрак, но с точки зрения времени его можно описать только как послеобеденный чай, Шарлиз спросила Шарлотту.
«Здесь так много дел!»
Шарлотта заваривает черный чай на открытой кухне квартиры. Хотя это всего лишь чайный пакетик, по сравнению с водкой или квасом в холодильнике, этот ароматный напиток явно больше соответствует нынешней атмосфере.
«Возвращение из мира росписи стен, доказательство ее решимости жить — это только первый шаг. Позже нам нужно собрать скелет и демоническое дерево, которое связывает жизнь и смерть, чтобы закончить».
«Ах!? Что это!?»
Лицо Шарлиз полно вопросительных знаков.
«На самом деле в этом есть история…»
Шарлотта уже собиралась начать очередную науку о заклинаниях, но вдруг заметила, что Шарлиз потирает колено.
— Что случилось с твоим коленом?
«Прошлой ночью, нет, следует сказать, что сегодня утром я слишком долго стоял на коленях на полу, может быть, какие-то синяки».
«…»
Вспоминая тогдашнюю сцену, Шарлотта была ошеломлена и мудро не стала дальше комментировать эту тему, а продолжила рассказывать свою собственную историю.
«Также в древнем Китае жил ученый по имени Нин Цайчэнь, который остановился в заброшенном храме по дороге. Ночью красивая девушка по имени Сяоцянь внезапно вошла в его спальню, сказав, что это была длинная ночь. хотел быть с ним…
Говоря об этом, подумав о простой лексике «Лунная ночь бессонна, желаю тебе хорошего глотка» в оригинальном «Ляо Чжай», Шарлотта на некоторое время почувствовала себя немного смущенной, но уже знакомая с ним Шарлиз Читай на Айфри дом су мгновенно поняла. значение. ,
«Хочешь лечь спать?»
«…Да.»
«Шарлотта, я вдруг кое-что нашел».
Шарлиз снова перебила Шарлотту.
«То ли история «Раскраски стены» в прошлый раз, то ли эта история, герой и героиня все собираются лечь спать очень внезапно. Вы не хотели мне что-то намекнуть?»
Выражение лица блондинки казалось улыбающимся, но не улыбающимся, но в ее бирюзовых глазах была тень лести и довольства.
Шарлотта бессознательно сглотнула.
— Нет, я не это имел в виду.
— Если это было раньше, то этот ответ означает, что он упустил еще один шанс. Но теперь Шарлотта считает, что лучше сказать правду.
«Но если это так, то не слишком ли активны женщины в этих историях? Я помню, что древний Китай всегда был известен своей консервативностью».
— Откуда мне знать, почему Пу Сунлин всегда пишет такие рассказы в «Странных историях из одинокой мастерской»? И всегда сокращать полив и сразу переходить к теме? Сказав это, этот старик провалил имперские экзамены всю свою жизнь не потому, что он потратил всю свою умственную энергию на эти систематические тексты, верно?
Шарлотта злобно оклеветала в душе своих старых предшественников, но ничего лишнего не сказала.
«История такая, и я ничего не могу с собой поделать. Ты все еще можешь ее послушать?»
«Продолжать.»
«…Короче говоря, Нин Цайчэнь не развратный человек. Он отказался от приглашения Сяоцянь, но Сяоцянь сказал ему, что на самом деле она призрак дриадного монстра, который был специально послан, чтобы сбить их с толку. Люди в храме, так что чтобы поглотить их жизненные силы. Если его не обмануть, то скоро придут призраки и убьют его!»
«Это значит съесть передозировку силденафила до смерти или это выбор — быть застреленным?»
Шарлиз сделала очень блестящее резюме.
«…вы правильно поняли.»
Хотя это не совсем соответствует истории, Шарлотта не планирует объяснять дальше. Он продолжает рассказывать,
«Поскольку я думаю, что Нин Цайчэнь хороший человек, Сяоцянь надеется помочь ему избежать этой катастрофы, поэтому она поручает ему обратиться за помощью к человеку по имени Янь Чися, который также живет в храме. Янь Чися — странный человек, который не боится призраков. С его помощью Нин Цайчэнь не только не была убита, но и спасла Сяо Цянь из лап древесного духа, а ее останки похоронила недалеко от своего дома».
«Подожди, осталось!?»
«Да!»
Глядя на озадаченную Шарлиз, Шарлотта закатила глаза.
«Вы забыли? Сяоцянь — женский призрак. После того, как она умрет, она, естественно, оставит свои останки».
Увидев вдруг озаренное лицо Шарлиз, Шарлотта продолжила:
«Позже Сяоцянь стала женой Нин Цайчен и жила с ним. Друзья Нин Цайчен так и не узнали, что она женщина-призрак».
«Это закончилось?»
«Да!»
«Согласно тому, что вы сказали ранее, за легендой всегда скрываются настоящие заклинания».
Увидев, что Шарлотта не говорит, Шарлиз просто догадалась сама.
«Означает ли это, что если это заклинание будет достигнуто, Алексис сможет жить как реальный человек, как Сяо Цянь в этой истории?»
«Вот так.»
Шарлотта кивнула,
«И для достижения этого эффекта необходимы три вещи».
«какие?»
«Кость отца, плоть слуги, кровь врага».
«Какая!?»
«…Извините, я неправильно произнес фразу!»
Шарлотта терла нос, но в душе презирала себя. Она случайно сказала способ воскрешения лорда Волан-де-Морта в «Гарри Поттере» — хотя это тоже воскрешение, но у него нет носа, если он выживет таким образом! Не будем говорить о полезном или бесполезном чтении UU www.uukanshu. Ком просто думает, что Алексис не примет этот пункт!
«На самом деле, чтобы добиться эффекта в этой истории, нужны действительно три вещи».
Шарлотта подняла указательный палец левой руки.
«Прежде всего, это мои собственные останки. Об этом также следует четко сказать в рассказе».
Шарлиз кивнула.
«Во-вторых, это демоническое дерево, которое сообщает жизнь и смерть. Как и говорится в истории, хотя дух дерева контролировал Сяоцяня, он непреднамеренно дал Сяоцяну часть жизненной силы; и, в конце концов, это было много жизненной силы. основа для наложения этого странного заклинания».
«Эти три пункта кажутся непростыми, верно?»
Шарлиз с тревогой посмотрела на Шарлотту.
«Не могу сказать то же самое, по крайней мере, останки Алексис, пока мы расследуем, мы все еще можем их найти».
Шарлотта не очень беспокоится,
«Что касается демонического дерева, которое сообщает жизнь и смерть, у меня есть смутное представление, которое нужно тщательно изучить. Это большое количество жизненной силы… это действительно несколько…»
«Если это не сработает, забудьте об этом!»
«какие!?»
«Алексис попросила меня передать вам это».
Шарлиз высунула язык.
«Она знает, что много жизненной силы можно отнять только у живых людей. Хотя она хочет снова ощутить вкус жизни, она не хочет причинять из-за этого вред другим людям, так что…»
«Я понимаю!»
Шарлотта кивнула, ее лицо успокоилось, но глаза наполнились облегчением.
«Я еще придумаю способ, но другого выхода нет. В любом случае, пусть она ждет моих новостей!»
«ХОРОШО.»
Шарлиз слегка улыбнулась,
«Кстати, она тоже просила передать тебе-спасибо!»
Размер шрифта:
Подписаться
авторизуйтесь
Пожалуйста, войдите, чтобы прокомментировать
0 комментариев