Хайме
Джейме посмотрел вниз, пока Джон принимал приветствия толпы, он победил, он действительно победил. Как бы он ни надеялся, как бы он ни верил, когда он увидел, как сражается парень Ройс, Джейме подумал, что это будет слишком далеко для Джона в этот раз. Он был удивлен во время дуэлей, что Джон орудовал обычным турнирным мечом, он думал, что это странно, так как он знал, что Джон был намного лучше с более тонким клинком.
Но наблюдая, как Джон побеждает своих противников, он пришел к выводу, что, возможно, ему пока еще недостаточно комфортно с тонким клинком, как же он ошибался. Джон играл с ними все это время, и Джейме почувствовал огромную гордость за то, что уроки, которые он получил с мальчиком, дали такие невероятные результаты. Когда он вытащил тонкий клинок, чтобы встретиться с Ройсом, Джейме был сбит с толку, если ему было некомфортно, то что он делал с ним сейчас, подумал он, ему не пришлось долго ждать ответа.
Джон был великолепен, его скорость, его движение, все это было усилено с помощью более тонкого, легкого клинка, и мальчик Ройс не знал, что его ударило. Все закончилось так быстро, что даже Джейме не был уверен, что он видел то, что он видел, прием, который использовал Джон, был тем, которому он его не учил, но он видел его раньше, и он улыбнулся и задался вопросом, наблюдают ли боги.
«Ты это видел?» — услышал он голос слева.
«Я никогда ничего подобного раньше не видел», — раздался другой голос.
«Как он был так быстр?» — еще один.
Джейме улыбнулся, услышав голоса, говорящие о его короле, о том, как они восхваляли мальчика и сравнивали его с другими великими фехтовальщиками, возрожденным Артуром Дейном, он еще один Барристан Смелый, вы можете видеть, что его тренировал лорд Джейме, все вариации на одну и ту же тему, Джон сделал то, что хотел, он сделал себе имя здесь сегодня.
Сир Уилис.
Уайлис действительно с нетерпением ждал дуэлей, он никогда раньше не видел ничего подобного, и это дало ему повод посмотреть их, тот факт, что его оруженосец и сын его сеньора оба соревновались, только добавил ему интереса. Джон Сноу оказался не таким, каким он его ожидал, он встречал мальчика несколько раз, когда они с отцом приезжали в Винтерфелл.
Там мальчик был тихим и вел себя так, словно думал, что в любую минуту кто-то может возразить против его присутствия, что его отец Уайман прокомментировал, и пока они были там, настоял на том, чтобы мальчика посадили за высокий стол, как и положено сыну Старка. Уайлис восхищался отцом за это, были те, кто смотрел свысока на бастардов, но не его отец, его отец относился ко всем одинаково.
« Хороший человек есть хороший человек, Уайлис, независимо от того, с какой стороны простыни он родился, и попомни мои слова, этот парень вырастет хорошим человеком», — сказал его отец, когда он спросил его о молодом Джоне Сноу.
Но здесь Джон Сноу не вел себя как тот испуганный мальчишка, которого он встретил в Винтерфелле, он ходил, легко улыбался и не боялся указать, где, по его мнению, ты совершаешь ошибку, он пристыдил его на собрании и сделал это, потому что это было правильно, а он вел себя как дурак. Сделка, на которую он согласился, и он знал, что его отец будет доволен, принесла бы Дому Мандерли кучу денег, и в конце концов он должен был поблагодарить за это Джона Сноу.
Когда начались поединки, он почти пожалел, что снова не мальчик, он бы с удовольствием принял участие в таком соревновании, он видел, что Джорах был так же воодушевлен, как и он сам. Артос не ровня Джону Сноу, но и никто другой тоже, как вскоре стало ясно, и когда молодой парень победил всех своих противников, он почувствовал гордость за сына своего сеньора, он представлял север и показывал этим южанам то, что все на севере уже знали: к волкам нельзя относиться легкомысленно.
«Парень чувствует себя хорошо, а, Джорах?»
«Да, у него могут возникнуть проблемы с парнем Ройсом или Тиреллом».
Уайлис так не думал, и вскоре он оказался прав, мальчик легко победил Тирелла, он почти играл с ним в глазах Уайлиса. Но именно финал показал, насколько хорош мальчик на самом деле, ни Уайлис, ни Джорах никогда не видели ничего подобного, как быстро он двигался, как быстро все закончилось, застало их обоих врасплох.
«Ты видел это, Джорах?» — с улыбкой сказал Уайлис, поворачиваясь к человеку, с которым он подружился.
«Да, хотя я не уверен, что в это верю», — ответил Джорах, и Уайлис заметил, что на его лице тоже появилась улыбка.
Король.
Роберт сидел там ошеломленный, по его собственным меркам он был трезв, другие назвали бы его пьяным, но Роберт сегодня отнесся к этому проще, он наслаждался дуэлями, и хотя он никогда не признался бы в этом вслух, это была чертовски хорошая идея, которую придумал убийца короля. Наблюдение за дракой мальчиков вернуло его в его время в Долине, когда он и Нед сражались со всеми желающими во дворе, он со своим молотом, а Нед со своим верным длинным мечом.
Мастерство некоторых парней удивило его, молодой парень Ройс, очевидно, унаследовал талант своего отца, а молодой цветок из рича был довольно хорош, хотя и немного слишком кричащим на вкус Робертса, но именно парень Неда держал его в напряжении на протяжении всего мероприятия. То, как он двигался, как быстро он атаковал, было тем, что он с удовольствием видел сам.
Когда мальчик победил драконье семя, Роберт ликовал так же громко, как и тогда, когда убил Рейегара, серебряные волосы мальчика напомнили ему о проклятом драконьем отродье, но он не был ровней мальчику Неда, и Роберт праздновал победу так, словно это он победил. Он переключился на Джона Аррена, чтобы увидеть, что тот тоже поглощен схваткой.
« Ты видел этого Джона, ты видел сына Неда?»
« Да, ваша светлость, я это сделал, мальчик — сын своего отца, хотя я не думаю, что даже Нед был так хорош в его возрасте».
« Да ладно, черт возьми, он не был таким», — смеясь, сказал король.
Следующие матчи пролетели быстро, и Роберт, наслаждаясь ими, ждал, когда снова выйдет сын Неда. Когда он это сделал, ему пришлось столкнуться с одним из его знаменосцев. В другой раз молодой лорд Штормленда пользовался бы благосклонностью Роберта, но здесь он сражался с сыном своего брата. Нед был братом, которого он выбрал, и его сын получит его благосклонность, и будь прокляты все, кто думал иначе.
Он наблюдал, как лорд Берик был основательно избит, и не мог не улыбнуться, его выпивка была почти забыта, пока он наблюдал за дракой двух мальчиков. Берик был искусен, но мальчик Неда был лучше, и Роберт хотел, чтобы его друг был здесь с ним, чтобы посмотреть на это. Так и должно было быть, Нед сидел здесь рядом с Робертом и Лианной, они с Недом смеялись и шутили, наблюдая, как его парень побеждает их всех.
Он протянул руку и схватил свою кружку, проглотив ее содержимое одним глотком, прежде чем жестом попросить наполнить ее снова, его мысли были заняты потерей его любви и отсутствием его друга. Поединки продолжались, и Роберт не обращал на них внимания, пока внезапно он снова не оказался там, на этот раз сражаясь с цветком, Он оттолкнул своего оруженосца, когда захотел наполнить свою кружку, и настроился снова поговорить с Джоном Арреном.
«Это должно быть хорошо, Джон», — сказал он с широкой улыбкой.
«Да, ваша светлость, молодой Лорас очень искусен, его отец очень хорошо о нем отзывается.
«Кого волнует эта чертова роза, Джон, сын Неда прибьет его, помяни мои слова», — громко сказал он, заставив стоявшего рядом Мейса Тирелла покраснеть.
Но он был прав, сын Неда показал, что розы не ровня волкам, и Роберт громко рассмеялся, он посмотрел на Тиреллов, Мейс покраснел и покачал головой, его мать сидела там со своей обычной хмурой миной. Поделом тебе за поддержку чертового драконьего отродья, вот что происходит, волк спускается и мочится на твои чертовы цветы, подумал он и снова рассмеялся.
Когда он смотрел финал, он действительно нервничал, он не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя так. Он наблюдал, как два мальчика сошлись лицом к лицу. Джон думал, что будет счастлив увидеть представителя Долины в этом бою. Другой парень был намного крупнее сына Неда и, казалось, смеялся над ним. Какая у него наглость. Ему повезло, что Неда здесь нет. Я бы не потерпел, чтобы в его присутствии неуважительно относились к сыну моего брата.
Он заметил меч в руке мальчика, тонкое лезвие, о чем он думал, он хотел крикнуть парню, сказать ему, что у него не тот клинок, но прежде чем он успел это сделать, началась драка. Так же быстро, как и она закончилась, и Роберт был шокирован, как и большинство в толпе, мальчик двигался так быстро, клинок едва был виден в воздухе, а затем за считанные секунды все закончилось, и не довольствуясь победой, мальчик заставил другого парня сдаться.
«Ты видел это, Джон, ты, черт возьми, видел это?» — громко крикнул король.
«Да, ваша светлость, я это сделал», — ответил Джон Аррен.
«О, если бы Нед был здесь и увидел своего сына Джона, он бы так гордился им. Я хочу поговорить с этим парнем».
«Конечно, ваша светлость, я отложу это на потом», — раздраженно сказал Джон Аррен.
«Нет, Джон, я хочу увидеть сына Неда сейчас, его король желает наградить его», — сказал Роберт с широкой улыбкой на лице.
Маргери.
Дуэли были такими, какими она их себе представляла, это было совсем не похоже на то, как мальчики ее возраста сражаются на соревнованиях. В Хайгардене она наблюдала за спаррингами своих братьев, и хотя это было интересно, и ей и ее друзьям это нравилось, она всегда знала, что это почти игра с мечами, они тренировались и играли, как сказала бы ее бабушка, и Маргери с ней согласилась. Но это было по-другому, то, как они двигались и сражались, было намного интенсивнее, чем во время спаррингов, и Маргери чувствовала, как ее волнение растет с каждым боем.
Она подбадривала брата и так гордилась им, когда он выигрывал бой за боем, но больше всего ее удивляло то, как сильно она с нетерпением ждала, чтобы посмотреть на драку Джона. Каждый раз, когда он выходил, она чувствовала, как ее ладони немного потеют, а сердце забилось немного быстрее. Смотреть, как он дерется, было чем-то особенным, он делал это так легко, так хорошо, так грациозно, что это было похоже на искусство, и Маргери задавалась вопросом, танцует ли он также хорошо.
Когда пришло время смотреть, как он сражается с Лорасом, она начала беспокоиться за них обоих, пожалуйста, не причиняйте друг другу боль, подумала она, наблюдая за их схватками. Каждый нанесенный удар был таким, который она почти чувствовала сама. Она наблюдала, как Гарлан двигался на своем месте, как будто он действительно сражался там, когда два клинка встретились в воздухе, она сидела там, надеясь, что кто бы из них ни победил, они все равно останутся дружелюбными в конце.
Она была расстроена, увидев, что некоторые из мальчиков, казалось, так тяжело восприняли проигрыш, и надеялась, что Лорас или Джон покажут ей, как отреагирует настоящий рыцарь, потому что для нее именно такими они и были настоящими рыцарями, благородными, вежливыми и дружелюбными. Наконец Джон одержал победу, и Лорас пожал ему руку, а ее сердце забилось в груди. Она посмотрела, как Гарлан почтительно кивнул Джону, и, глядя на темноволосого мальчика, она не смогла сдержать улыбку, появившуюся на ее лице.
Наблюдая, как Джон и ее брат уходят с поля, она с радостью увидела, что оба мальчика смеются и шутят друг с другом. Она повернулась к Гарлану, когда двое ребят из Долины направились к выходу, чтобы начать драку.
«Ну, сестренка, а ты как думаешь, Лорас молодец, не так ли?» — улыбаясь, сказал Гарлан.
«Он победил. Если бы он встретился с кем-то другим, а не с Джоном, он бы победил».
«Вероятно, хотя у него и не было шансов против Джона, этот мальчик намного лучше его».
«Он набрал три очка, Гар, в другой день он мог бы его победить», — возмущенно сказала Маргери, заступаясь за своего брата.
«Возможно, это не имеет значения, по крайней мере, нам будет кого поболеть в финале».
«Как ты думаешь, Джон сможет победить?» — спросила Маргери с ноткой беспокойства в голосе.
«Я не знаю, Джон хорош, но я думаю, что Робар может его превзойти», — сказал Гарлан, привлекая ее внимание к бою внизу.
После того, как она увидела победу Робара, Маргери согласилась с ним, Робар превзошел Джона по силе и размеру и был очень искусен, она не думала, что Лорас сможет победить его, а Джон только что победил Лораса. Когда два мальчика покинули поле, к ней и Гарлану присоединился Лорас, она улыбнулась ему и подошла к нему ближе, когда он сел.
«Ты молодец, Лорас, я так горжусь тобой», — сказала она, крепко обнимая брата.
«Да, ты был действительно хорош, Лорас, просто сегодня был не твой день», — сказал Гарлан, похлопывая Лораса по плечу.
«Сегодня Джон был лучше, не стыдно ему проиграть», — сказала Лорас с улыбкой, согревшей ее сердце.
Трое братьев и сестер сидели там, ожидая начала финала, после того, как двух мальчиков представили, она посмотрела на Джона, он выглядел решительным, и она помахала ему и пожелала удачи, улыбнувшись, когда он помахал ей в ответ. Она послала молитву воину, чтобы он победил, она посмотрела, чтобы увидеть своих братьев, сидящих там с хмурыми лицами.
«Что случилось?» — обеспокоенно спросила она.
«О чем он думает?» — спросил Гарлан.
«Я не знаю», — ответил Лорас.
«Что случилось, что случилось?» — голос Маргери был полон беспокойства.
«Меч, Мардж, посмотри на его меч», — сказала Лорас, настраиваясь на радио, чтобы понять, о чем они говорят. Меч Джона был тоньше обычного, но она не могла понять, как это может быть проблемой.
«Что не так с мечом, он слишком тонкий?» — спросила она.
«Да, я не знаю, о чем он думает, ему повезет, если он сможет что-нибудь заблокировать этим», — сказал Лорас, покачав головой.
Маргери нервно наблюдала за началом боя, она надеялась, что Джон не пострадает, она почувствовала, как схватилась за край сиденья, когда ударил клинок Робара, но то, что она увидела дальше, повергло ее в изумление. Она знала, что Джон был быстр, но внезапно он превратился в размытое пятно, прежде чем она успела увидеть, куда он движется, все было кончено, он победил, он действительно победил и сделал это быстрее, чем кто-либо в любой из дуэлей до сих пор. Она обнаружила, что громко кричит вместе с толпой, Лорас и Гарлан смотрели с потрясенными лицами.
Герион.
Герион едва мог удержать Джой на руках, когда она увидела, как Джон вышел на дуэль, его дочь подпрыгивала от восторга и продолжала указывать и кричать его имя, Герион улыбался, видя ее такой счастливой. Когда Джейме привел северного мальчика с собой в качестве пажа, он не знал, что и думать, если бы это сделал Тайвин, он бы подумал, что это какая-то демонстрация силы, но это было не в стиле его племянника.
Поэтому он согласился и решил дать мальчику шанс, тот факт, что он был ублюдком, не беспокоил его так, как его брата, но с другой стороны, Джерион не был лицемером. Чем больше времени он проводил с мальчиком, тем больше он ему нравился, Джон был скромным мальчиком, который, хотя изначально был замкнутым, становился совершенно другим человеком, когда вы узнавали его поближе. Но именно то, что он увидел Джона с Джой, полностью покорило его.
Мальчик старался проводить время со своей маленькой девочкой, он читал ей истории, играл с ней, водил ее на небольшие прогулки вокруг скалы, завтракал с ней и обедал с ней, когда у него была возможность. Его дочь обожала его, он мог видеть это по ее лицу каждый раз, когда видел их вместе, но дело было не только в том, что Джон проводил с ней время, а в том, что он делал это просто так, просто потому, что сам этого хотел.
Он говорил ему снова и снова, что ему это не нужно, но Джон и слышать об этом не хотел, если бы у него была свободная минутка и Джой не спала, он бы играл с ней или брал ее в одно из их маленьких приключений, как он слышал, Джон называл их прогулки. Его дочь так выросла, исчезла та застенчивая маленькая девочка, которой она была, и, как и сам Джон, она тоже стала более открытой и прямолинейной, и он обнаружил, что любит мальчика за это.
«Йон», — сказала его дочь, и Герион посмотрел на Джона, собиравшегося сразиться с северным парнем, и в этот момент он увидел, как Джон помахал своей дочери.
«Помаши Джону, Джой», — сказал он.
«ЙОН», — крикнула она, а он взял ее за руку и помахал ей.
Началась драка, и Герион наблюдал, как Джон получил сильный удар в плечо: «Йон бу-бу», — сказала Джой, увидев, как удар приземлился.
«Что это за принцесса?»
«Йон, бу-бу», — грустно сказала Джой.
«Мы лучше поцелуем его, чем будем принцессами».
«Беллер», — сказала Джой и улыбнулась.
Gerion не мог не рассмеяться, но его смех вскоре умер, когда он увидел, как Мерин Трант сердито посмотрел на него и Джой, он слышал, что случилось, и как Джон заступился за свою девушку, и даже думал, что Джейме ударил идиота и оттащил его от скалы, для Gerion этого было недостаточно. Если он думал, что его белый плащ был защитой, то он ничего не знал о том, как далеко может зайти отец ради своей дочери. Прежде чем он позволил мыслям взять верх над собой, он услышал, как толпа ликовала, и увидел, как Джон снова победил.
Они с Джой наслаждались оставшимися поединками, его дочь становилась все более и более возбужденной с каждым выходом Джона, ему было невероятно, как быстро она узнавала Джона, от того места, где они сидели, до места, где вышли мальчики, должно быть, было расстояние не менее двух ярдов, и все же, как только Джон входил в помещение, его дочь произносила его имя, заставляя Тириона и Джейме смеяться рядом с ним.
Когда Джон победил парня Тирелла, Джой помахала сама, а Герион сидел и махал вместе с ней с широкой улыбкой на лице, когда Джон помахал им в ответ, прежде чем помахать кому-то еще в толпе. Герион посмотрел и увидел, как дочь лорда Тирелла помахала ему, на ее лице появился легкий румянец, прежде чем она повернулась и помахала Джой, заставив ее взволнованно рассмеяться.
Финал был совсем не таким, как он ожидал, он думал, что Джон будет работать с парнем Ройсом и ожидал, что это будет тяжелый бой, но реальность оказалась совсем другой. Джон был потрясающим, он двигался так быстро, что все закончилось, даже не начавшись, Джой, которая подпрыгивала от возбуждения на его колене с того момента, как Джон вышел, наконец-то расслабилась, как будто она тоже была в таком же шоке, как и все остальные.
Барристан.
Барристану безумно нравились дуэли, уровень таланта был удивительным, и если бы он смотрел их как королевский гвардеец, он бы, вероятно, оценивал их так же, как сир Герольд делал это на каждом турнире. Хотя этим парням было еще много лет до того, чтобы стать королевскими гвардейцами, он знал, что его старый командир относился к каждому состязанию как к потенциальной возможности вербовки. Если кто-то выступал исключительно хорошо или демонстрировал талант в ближнем бою, то Герольд отмечал их и сохранял на будущее.
Но Барристан не наблюдал за поединками как королевский гвардеец, он наблюдал за молодым парнем в действии, и он был ошеломлен увиденным. Джон Сноу сражался, как его отец, он оценивал и ждал возможности, он использовал любые выявленные слабости и расставлял ловушки, в которые попадались люди. Но даже Рейегар никогда не обладал таким мастерством, у него это были его воля и желание быть мечником, которые сияли, у его сына это был его природный талант.
Он мог видеть, что некоторые из тренировок Джейме просвечивают, и основы мальчика были прочными, но неважно, насколько хорошо ты обучен, если у тебя нет природного таланта, то ты ограничен в том, насколько хорош ты можешь быть, Джон Сноу для его натренированного глаза не имел предела. При правильной тренировке невозможно было сказать, насколько хорош он может быть, в сочетании со скоростью мальчика, и Барристан чувствовал, что когда он будет готов, ни он, ни Джейме Ланнистер не смогут сравниться с ним, кроме Артура, он не думал, что кто-то сможет даже близко.
Больше всего его удивило, что, наблюдая за парнем, он не ограничивал себя одним стилем, как большинство других. Парень Ройс был выдающимся фехтовальщиком, но сражался только одним способом, и когда он столкнулся с Джоном Сноу, то был разгромлен. Быстрота боя ошеломила толпу и самого Барристана, но, пожалуй, никто не был шокирован больше, чем парень Ройс. Даже сейчас, наблюдая за тем, как садится мальчик, он видел на его лице недоверие.
Барристан направился туда, где стоял Джон с сиром Аддамом и некоторыми другими лордами Запада, все они поздравляли мальчика, который стоял там, смеясь и качая головой. Он хотел бы оставить мальчика наслаждаться их похвалами, но король пожелал увидеть его до вручения наград, поэтому его послали за мальчиком.
«Джон Сноу», — сказал Барристан, подойдя к группе.
«Да», — сказал Джон, оборачиваясь.
«О, простите меня, пожалуйста, сир Барристан», — быстро добавил он, увидев его.
«Нечего прощать, парень», — сказал Барристан с улыбкой.
«Король желает видеть тебя, Джон. Пойдёшь ли ты со мной?»
«Король сэр, почему?»
«Он хочет наградить тебя за твою победу, парень».
«В этом нет необходимости, сир, я получу приз победителя, этого награды достаточно», — сказал Джон, глядя себе под ноги.
«Нет, парень, ты заслуживаешь большего», — тихо сказал Барристан.
«Ну, Джон-король не терпеливый человек», — быстро добавил он.
Он наблюдал, как Джон прощался с лордами и сиром Аддамом, а затем они с мальчиком вернулись на арену, где их ждал король.
«Ты был очень впечатляющим, парень, действительно очень впечатляющим. Кто научил тебя так драться?» — спросил Барристан.
«Я изучил основы у сира Родрика Касселя в Винтерфелле, но с тех пор, как я стал его пажом, я тренировался у лорда Джейме».
«Ну, Джон, они оба тобой гордятся, я уверен, твой отец тоже гордился бы».
«Спасибо, сир Барристан, хотя отец никогда бы не хотел, чтобы я участвовал в турнире», — сказал Джон с ноткой грусти.
«Почему это, Джон?»
«Отец считает турниры пустой тратой времени, сир Барристан. Он считает, что никогда не следует показывать противнику, насколько ты искусен».
«Хм, я понимаю логику Джона, но вынужден не согласиться с лордом Старком», — сказал Барристан.
«Иногда показать кому-то, насколько ты хорош, Джон, важнее, чем нет. Как ты думаешь, больше или меньше людей хотят скрестить со мной клинки из-за того, что я участвую в турнирах?»
«Но твой Барристан Смелый, ты убил Мейлиса Чудовищного, ты живая легенда, сир».
«Да, это останавливает множество боев еще до их начала, Джон. Лорд Старк в какой-то степени прав, говоря, что не стоит выставлять напоказ свое мастерство. Но в конечном итоге противник, знающий или не знающий, насколько ты хорош, не поможет тебе далеко. В конце концов, если он более опытен, чем ты, он победит тебя чаще, чем нет, даже если он видел, как ты сражаешься».
Он наблюдал, как мальчик кивнул головой, и надеялся, что этот урок будет усвоен им. Неприязнь лорда Старка к турнирам была общеизвестна, и хотя, как он и сказал Джону, в этом аргументе были свои доводы, правда в том, что в бою это не имело значения. Мастерство и удача перевешивали знание того, как может сражаться противник. Гораздо лучше внушать страх, чем быть неожиданным. Люди в бою держались подальше от человека, которого боялись.
Серсея.
Серсея не могла поверить, что бастард победил, она была уверена, что рано или поздно его победит чистокровный, но раунд за раундом он продолжал побеждать. Ее муж влюблялся в мальчика, он был его лучшим другом, снова по его словам, хотя Серсея этого совсем не видела, Нед Старк был угрюмым и скучным человеком. Его бастард был гораздо более общительным и даже улыбался, чего никогда не делал его отец, это была даже милая улыбка, несмотря на то, что она была на лице бастарда.
Мальчик вырастет красивым парнем, и с такой улыбкой у него не будет недостатка в девушках, готовых отдать ему одного-двух собственных детей, но он ее раздражал и раздражал, а теперь, когда ее муж влюбился в него, нет, она этого не потерпит, нужно что-то делать. Ведь если никто не поставит этого ублюдка на место сейчас, то кто знает, кого из лучших он попытается превзойти позже.
Пока она смотрела, как этот ублюдок избивает мальчишку Ройса, она кипела, кем он себя возомнил, когда услышала, как ее муж приказал сиру Барристану привести его, чтобы его можно было наградить, она резко ответила, нет, я этого не допущу, он не будет представлен королю и королеве, это было уже слишком. Но что делать, что говорить, Роберт уже выговаривал ей за Трант, как она могла так поступить, задавалась она вопросом.
«Роберт, любимый, это наверняка может подождать, нам ведь пора идти на пир, а Джоффри устал», — сказала она самым нежным голосом, прижимая к себе сына.
«Я хочу вознаградить сына Неда, женщина, мальчика, всего лишь одного чертова турнира, чертов пир может подождать», — сердито сказал Роберт.
«Но, Роберт, возможно, лучше всего будет вознаградить этого ублюдка прямо на пиру», — заныла она.
«Он сын Неда, и я вознагражу его, когда захочу, а я выберу сейчас», — прорычал на нее Роберт.
Она надулась и отвернулась от него, этот чертов ублюдок не причинял ей ничего, кроме горя, нет, этого не будет. Через несколько мгновений появился сир Барристан с ублюдком, и она наблюдала, как он опустился на одно колено перед ней и ее мужем, мальчик, по крайней мере, проявил благородство, опустив глаза в землю, и не посмел взглянуть ей в лицо.
«Вставай, парень», — сказал Роберт, и она увидела, что он улыбается.
«Ваша светлость, ваша светлость», — ублюдок поклонился им обоим.
«Ты был великолепен, парень, как и твой отец, но этот прием в конце — это было нечто, где ты этому научился?» — спросил Роберт.
«Благодарю вас, ваша светлость, я этому не учился, просто подумал, что это может сработать», — смиренно сказал ублюдок, раздражая ее. Боже, как Джейме его терпит.
«Ну, это было впечатляюще, парень, не правда ли, Джон?»
«Да, ваша светлость, молодой Сноу показал прекрасное выступление», — хрипло ответил Джон Аррен.
«Ну что ж, парень, твой король желает наградить его, так скажи же, чего ты хочешь?» — спросил ее муж.
«Ваша светлость, в этом нет нужды, никакая награда не нужна», — сказал ублюдок, и она самодовольно улыбнулась, видишь ли, он не хочет иметь с тобой ничего общего, как и его отец.
«А, ты прямо как Нед, скромный, даже когда тебе не следует этого делать», — сказал Роберт с ухмылкой.
«Я скажу тебе вот что, парень, я бы назвал тебе твое имя, если бы твой отец спросил, но раз он этого не сделает, как насчет клинка или лошади, или я дам тебе столько же, сколько ты выиграл, но твой король хочет наградить тебя, и он это сделает», — сказал Роберт, ошеломляя ее и ублюдка, он узаконит его, его, бастарда, он узаконит его, она была в ярости.
«Ваша светлость, я… мне еще слишком рано обзаводиться настоящим клинком, а монеты мне ни к чему, так что, если позволите, ваша светлость, я возьму лошадь».
«Хорошо, парень, Джон об этом позаботится, а теперь иди, готовься к пиру, нет ничего лучше на свете, чем пировать после победы в бою, ну, не считая секса после победы, но ты еще слишком молод для этого», — она услышала, как ее муж громко рассмеялся, а она, Джон Аррен и сир Барристан были потрясены его словами.
Праздник.
Джон
Заключительный пир турнира был устроен по-другому, вместо того, чтобы устроиться в Кастерли Рок, он состоялся в самом Ланниспорте, большой зал личной резиденции лорда Кевана был таким же большим, как и тот, что в скале, и это позволяло людям, которые не оставались в скале, пировать дольше. Джон на самом деле опоздал на пир, так как провел некоторое время с Джой и задержался на другом пиру, который проходил в городе.
Джейме поручил Тириону организовать большой пир на открытом воздухе для всех рабочих, которые помогали в строительных работах и обеспечивали, чтобы турнир прошел без сучка и задоринки, Джон, который знал, что некоторые из них решили зайти, и он вместе с Элирсом и Джорсом в итоге остался там дольше, чем они ожидали. Большинство рабочих наблюдали за поединками ранее, и Джона в итоге встретили с энтузиазмом.
К тому времени, как он прибыл, пир был в полном разгаре, за высоким столом Джейме отдал почетное место своему дяде Кивану и сел ниже, чем ему положено, как лорду и смотрителю. Теперь Киван, однако, был прижат ближе к королю и должен был смотреть, как он продолжал вести себя в своем обычном стиле, ни одна служанка не успела оставить блюдо или наполнить стакан, прежде чем король ее пощупал, а Джон с отвращением смотрел, как он открыто ласкает грудь девушки.
Место Джона за нижним столом было отдано Кеваном, несомненно, подумал Джон, наблюдая, как некоторые парни из Вейла пытаются вовлечь Маргери в разговор. Не то чтобы они много смотрели, хотя она была вежлива, она выглядела невероятно скучающей, и Гарлан и Лорас пристально смотрели на одного светловолосого парня. Джон и его охранники сели ближе к концу зала рядом с некоторыми парнями, которые соревновались ранее.
«А, вот и он, ребята, чемпион», — сказал Артос, улыбнувшись ему.
«Мне повезло», — скромно сказал Джон,
«Нет, ты это заслужил, этот финал был чем-то особенным», — сказал Артос, а некоторые другие парни кивнули.
«Где ты научился так двигаться?» — спросил Дэйвет Риверс, молодой оруженосец Речных земель, дошедший до третьего раунда.
«Лорд Джейме научил меня некоторым упражнениям, которые помогают двигаться», — ответил Джон.
«Покажите нам», — попросили несколько мальчиков, поэтому Джон встал и показал им движения; к тому времени, как он закончил, их отрабатывали почти двадцать мальчиков, которые соревновались в тот день.
Пока они делали движения, Лорас и его брат подошли и стояли там, наблюдая, как ноги Лораса двигались в некоторых стойках, которые показывал Джон. Когда он заметил их, он закончил и попрощался с мальчиками, прежде чем направиться туда, где стояли Лорас и Гарлан.
«Джон, они твои фанаты», — пошутил Лорас, и они с Джоном рассмеялись.
«Нет, просто некоторые ребята, которые не зашли так далеко, как мы, ищут какие-то ориентиры».
«Может быть, ты сможешь дать немного Лорасу?» — ухмыльнулся Гарлан.
«Мне не нужно…» — начал Лорас, прежде чем его брат рассмеялся.
«Так просто», — сказал Гарлан, а Лорас раздраженно посмотрел на него, после чего Джон толкнул его плечом, и оба мальчика толкнули Гарлана, из-за чего тот едва не упал.
Все трое провели следующий час, дурачась и подшучивая друг над другом, пока все не успокоилось с появлением Маргери.
«Леди Маргери», — официально произнес Джон, а двое других мальчиков захихикали.
«Что я тебе говорила, Джон?» — ухмыльнулась девушка.
«Извините, просто Маргери», — сказал Джон, и они рассмеялись.
«Я думала, ты не придешь», — сказала Маргери немного расстроенно.
«Я опоздал, я был на другом празднике».
«Другой пир?» Маргери посмотрела на него с недоумением.
«Да, тот, что для рабочих и горожан», — сказал Джон, улыбаясь,
«Нам следовало пойти туда», — сказала Маргери, и Лорас с Гарланом согласились.
«Ну, без меня это совсем не весело», — пошутил Джон.
«О нет, это был кошмар, я так рада, что такой доблестный рыцарь, как вы, пришел спасти нас всех от надоедливых мальчишек из Долины», — сказала Маргери в преувеличенном обмороке, заставив всех расхохотаться.
Хайме.
Джейме сидел со своим братом и дядей и в кои-то веки получал удовольствие от одного из таких событий, сегодняшний день был невероятным, событие было очень хорошо принято, и он не сомневался, что с этого момента на каждом турнире будут дуэли оруженосцев. Джона очень хорошо приняли, и толпа так громко ликовала, когда он победил, что Джейме стало жаль его племянницу, хотя маленькая девочка, казалось, не возражала.
Он нервничал, когда король попросил привести Джона к нему, когда тот упомянул, что дал ему имя, он чуть не подпрыгнул со своего места. Но Джон справился с этим идеально, он знал, почему отказался от меча и монеты, ему не нужна была последняя, и он получит первую, когда заслужит ее, и Джейме знал, что он хотел, чтобы это было от него, а не от короля, что делало его чрезвычайно гордым.
Когда он посмотрел на зал, он увидел Джона с Тиреллами, смеющимися и шутящими, молодая девушка Тирелл и он, по-видимому, были главными зачинщиками большинства шуток. Он улыбнулся и повернулся, чтобы посмотреть, заметила ли Оленна, к счастью, она была погружена в глубокую беседу с лордом Арреном и не видела, что делают ее внуки.
Джон отыгрался во время дуэли с парнем Тиреллом, и, наблюдая за тем, как все четверо смеются, он мог понять, почему, он поднимал этот вопрос с ним, но не слишком наказывал мальчика, он иногда делал то же самое в своих ранних спаррингах с Аддамом, чтобы понять зарождающуюся дружбу. Он повернулся, чтобы поговорить с Тирионом, который ifree_dom пил с его дядей, но его прервал кто-то, кто почти не разговаривал с ним годами.
«Лорд Джейме, я хотел бы спросить вас на пару слов», — сказал сир Барристан, глядя на него.
«Конечно, сэр, здесь или вы хотите пойти куда-нибудь еще?» — ответил он.
«Я думаю, нам лучше поговорить наедине, это касается сира Мерина», — ответил Барристан.
Он кивнул дяде и брату, и они с Барристаном вышли из зала. Они собирались войти в небольшую боковую комнату, когда сир Барристан положил ему руку на плечо и остановил его, прежде чем обернуться и оглядеть коридор.
«Я думаю, нам нужно более уединенное место, лорд Джейме. Я хочу поговорить с вами не о Меррине, а о Джоне Сноу».
Джейме сглотнул, он знает, что подумал, он кивнул, и они вышли из здания и спустились в небольшой сад за домом. Он проверил свою тунику и почувствовал, что кинжал, который он носил, был в безопасности внутри, если бы дошло до этого, он бы без проблем использовал его, он подверг своего короля риску, его работа была исправить это.
«Знаешь», — сказал Хайме, когда они достигли сада.
«Да, я знаю».
«И что теперь?» — спросил Джейме.
«Мой меч — твой, лорд Джейме».
Джейме недоверчиво посмотрел на Барристана. Действительно ли он говорил то, что думал, что говорит? Если так, то это было благо, которого он не ожидал, но он должен был быть уверен, он не мог рисковать, что честь Барристана помешает сделать то, что необходимо.
«Сир Барристан, вы поклялись Роберту, вы знаете, что мне придется сделать».
«Я знаю Джейме, но то, что я увидел сегодня, я увидел нечто особенное, Джейме, не только в поединках, но и после них, как он себя ведет, как он общается с людьми, он сын своего отца, Джейме, он все, кем он был, принц, который был обещан».
«Не сир Барристан, не принц, а король».
Размер шрифта:
Подписаться
авторизуйтесь
Пожалуйста, войдите, чтобы прокомментировать
0 комментариев