Детёныш дракона

Размер шрифта:

Часть 52

Утес Кастерли, 294 г. до н.э.
Артур.
Он стоял и смотрел, как говорил король, стараясь не смотреть на белого дракона, ползущего по его плечу, его одежда сгорела, но на нем не было ни единого следа. Артур не был уверен, что именно его больше пугало, дракон, которого король вернул в мир, или тот факт, что он видел его охваченным белым пламенем, но он не сгорел. Он посмотрел на тело, которое Ричард и Йорс отвязывали от столба, а затем на короля, который заворачивался в плащ, он все еще не был полностью уверен в том, что он видел.
1 час назад .
Артур стоял рядом с Ричардом, пока король делал приготовления, он был ошеломлен появлением второго драконьего яйца, да, он знал об этом, но он также знал, через какие трудности прошел Рейегар, чтобы получить белое. Когда стражник, Йорс, принес яйцо обратно, он был удивлен, но, слушая, что король сказал Лорху, он почувствовал, как его собственный гнев растет, хотя король говорил спокойно. Когда он увидел, как меч вошел в живот мужчины, это потрясло его, и наблюдение за повторными ударами заставило его очень нервничать.
Он посмотрел на Ричарда, который, казалось, наслаждался этим, а затем на Джейме, который, как и он, выглядел обеспокоенным. Но больше всего его пугало то, как король нес яйцо к огню, как он капал своей кровью в пламя. Он двинулся одновременно с Джейме, но было слишком поздно, пламя охватило короля, прежде чем они успели сделать хотя бы пару футов. Крик Джейме был громким и пронзительным, и он мог видеть боль в глазах своего бывшего брата.
«Он движется», — сказал Ричард, и его голос дрогнул от собственных эмоций, вызванных увиденным.
«Что?
«Артур, он движется, смотри».
То, что он увидел тогда, он будет помнить до самой смерти, король вышел из огня, его одежда сгорела, но он был невредим, и на его плече был, боги, был дракон. Он посмотрел на Ричарда и на Джейме, который теперь широко улыбался, и не думая, он преклонил колени, это было правдой, это было правдой, он был всем, кем, как сказал Рейегар, он будет, Джейхейрис был обещанным принцем, он был песней льда и пламени.
Сейчас.
Развязав тело, Ричард и Йорс вернулись к королю и стали ждать дальнейших указаний. Артур посмотрел на них обоих и понял, что если бы он поднес зеркало к своему лицу, то увидел бы то же самое выражение.
«Нам нужно доставить его в Дорний, это должно произойти здесь или в Дорне?» — сказал король с громким щебетанием. «Это Дорн», — сказал он, и Ричард кивнул.
«Мой король, что нам делать с драконом?» — спросил Артур.
«Она останется со мной, моя сестра останется со мной», — сказал король, и Артур посмотрел на него в замешательстве.
«Джон, что ты имеешь в виду?» — спросил Джейме.
«Рейникс, она не обычный дракон», — ответил король, и Артур не мог не согласиться. Не то чтобы он был экспертом, но разве у них не две ноги, а не четыре?
«Я не понимаю», — сказал Хайме.
«Я не могу этого объяснить, но каким-то образом она — Рейнис», — сказал король, и дракон щебетал довольно долго, он наблюдал, как король начал смеяться, а затем повернулся к нему.
«Был пир в честь ее вторых именин, Джейме, ты был ее королевским гвардейцем, а Артур, ты был с моим отцом, Ричард, вы с Майлзом, подарили ей книгу, полную красочных изображений Дорна. После того, как ты отдал ее ей, она показывала ее отцу, когда заметила торт, она была голодна, поэтому она протянула руку и схватила кусок. Торт был грязным, и ей негде было вытереть руки, хотя рядом лежали два девственно белых плаща», — сказал король, смеясь, пока дракон снова щебетал.
Артур посмотрел на Джейме, на лице которого была улыбка, Ричард тоже, все они вспоминали тот день, о котором шла речь, всю оставшуюся ночь и Артур, и Джейме ходили с отпечатками рук принцессы на плащах. Это был один из немногих моментов, когда он помнил, что Рейегар был счастлив, а не когда он был с Лианной, у Элии тоже был один из лучших дней.
«Более десяти лет я был без нее, и теперь я не расстанусь с ней», — сказал тогда король, и Джейме кивнул.
«Мы можем пока держать ее в ваших комнатах, Призрак может держать людей подальше, но по мере того, как она вырастет…»
«Она останется здесь», — сказал король, и дракон не Рейнис, а Рейникс снова защебетал.
«Нам нужно будет рассказать Тириону, он не простит меня, если узнает, что здесь есть живой дракон», — смеясь, сказал Джейме.
«Нам нужно войти внутрь», — сказал Ричард. «Я посмотрю, что будет с Лорхом».
«Мой король, его смерть, это должно было случиться. Неужели не было другого выхода?» — спросил Артур.
«Полста раз он ударил ее ножом, Артур, полста раз, она была маленькой девочкой, и этот монстр ударил ее ножом снова и снова. Только смерть может заплатить за жизнь, и его смерть была гораздо более милосердной, чем должна была быть».
Артур кивнул в знак согласия, и они направились внутрь, Ричард поспешил вперед, горя желанием, чтобы большой человек помог нести тело. Когда они подошли к нему, Уолдер посмотрел на дракона и улыбнулся, король попросил Джорса подождать у двери, пока Уолдер и Ричард возвращаются к телу, когда он сказал, что это оставит короля без защиты, Джей рассмеялся, сказав, что он с двумя величайшими королевскими гвардейцами, которые когда-либо жили, он будет в достаточной безопасности.
«Я поговорю с Тирионом позже, вам двоим нужно поговорить», — сказал король, и Джейме кивнул, продолжая идти, но король остановил его. «Артур, лорд Джейме — причина, по которой я здесь, причина, по которой моя сестра сейчас здесь со мной, ты представляешь, как много это для меня значит, как много он для меня значит?»
«Я делаю это, мой король», — сказал Артур, и Джей кивнул, прежде чем пойти в свою комнату.
Он посмотрел на Джейме и последовал за ним в большую комнату, войдя, они сели за стол друг напротив друга, впервые за почти десять и два года, когда они говорили вместе. Он обнаружил, что его рот пересох, он почти не может сформулировать слова, но единственный вопрос, который он всегда хотел задать, теперь был единственной мыслью, которая могла сформироваться в его голове.
«Почему Хайме?»
«Поскольку это должно было быть сделано, Артур, знаешь ли ты, кого Эйерис назначил своей десницей? Кого он выбрал вторым по значимости человеком в королевстве в те последние дни?»
«Нет.»
«Россарт».
«Алхимик?»
«Главный алхимик, глава гильдии пиромантов, как ты думаешь, почему это было?»
«Я не знаю.»
«Артур Дикий Огонь, ты же знаешь, как он был одержим этим оружием, что он делал, когда видел, как его используют», — сказал Джейме, и Артур услышал отвращение в его голосе, он тоже его чувствовал, то, что Эйерис сделал с их королевой, боги, эти крики.
«Я не понимаю, как это привело к тому, что ты предал свою клятву, как это привело к тому, что ты убил своего короля», — сказал он с обвинением.
«Потому что, если бы я этого не сделал, он бы сжёг город дотла, это был его генеральный план, Артур, его гребаный генеральный план, сжечь более полумиллиона человек заживо в надежде, что это убьёт его врагов», — громко сказал Джейме.
«Но он, ты, Элия и дети, все вы тоже были бы убиты».
«Ему было наплевать на меня, и уж точно наплевать на полукровок, или ты не помнишь, как он назвал Рейенис, когда ее ему представили? Как он там сказал: уберите ее с глаз моих, для меня она пахнет дорнийцем. Этот человек был чертовски зол, Артур, и мы опозорились, прислуживая ему».
«Значит, ты убил его, чтобы смягчить этот позор», — пренебрежительно Читай на ifreedom сказал он.
«Ты думаешь, меня волнует стыд? Я бы носил и носил стыд с того дня в Тронном зале и делал бы это с радостью. Меня не должны были заставлять его носить, но я это делал, братья мои, где ты был, Артур? Где ты был, когда я нуждался в тебе? Когда она нуждалась в тебе, где ты был?»
«Я был в Дорне, охранял короля».
«Не тогда, Артур, не тогда. Когда ты был нужен Рейле, когда ты был нужен мне, где ты был тогда?» — сказал Джейме, и его голос дрогнул.
«Я… я…» — пробормотал Артур, не в силах ответить.
«Этот мальчик Артур, наш король, ты знаешь, что он мне сказал, ему было десять дней от роду, ты знаешь, что он мне сказал, наши клятвы были дерьмом, Артур, они значили дерьмо, если мы не могли защитить ее от него, какая от нас польза?»
«Он был королем».
«Он был гребаным монстром, мы давали клятву, Артур, клятву защищать невинных, что первично, эта клятва или клятва королю? Я убил Эйериса, потому что он приказал Россарту поджечь лесной пожар, чтобы сжечь их всех, но я подвел Артура. Я подвел, потому что должен был убить его в первый раз, когда он прикоснулся к ней».
Артур видел боль в глазах Джейме, отвращение к себе, которое он сам испытывал. Он сдержал свой клинок, потому что Рейегар так хотел, но Джейме был прав, король был прав, и они с Рейегаром были так неправы.
«Элия, дети, что случилось?»
«Я не знал Артура, поверь мне, я не знал. Я никогда не мог себе представить, что он сделает это. После убийства Эйериса я думал, что все кончено, я думал, что спас их, но я этого не сделал, я должен был, я не знал», — сказал Джейме, его глаза умоляли.
«Более десяти лет я проклинал тебя, Джейме, проклинал тот день, когда посвятил тебя в рыцари, я считал тебя своей самой большой ошибкой, своим самым большим провалом, мне жаль за это, за то, что тебе пришлось пережить одному, брат», — сказал Артур, и пока они сидели и говорили о других вещах, в ту ночь в комнате лились слёзы не только Джейме.
Маргери.
После всего, что он ей сказал, она пыталась быть рядом с ним, но это было тяжело, то, что он сказал, то, что она увидела, это было слишком, слишком запутанно, и поэтому она пропустила ужин в тот вечер. Когда Лорас спросил ее, почему она сказала ему, что ей нужно время, и он показался ей гораздо более понимающим, чем должен был быть, она поняла, тогда он знал, он сказал Лорасу до нее часть ее разума, и это еще больше ее расстроило.
Когда она лежала в своей постели той ночью, все стало для нее яснее, и она чуть не дала себе пощечину, когда поняла, какую ошибку совершила, она обвинила его в том, что он использовал ее, использовал их дружбу, но он этого не сделал. Джон был ее другом много лет, он узнал правду много лун назад, она чувствовала и облегчение, и стыд от того, что она так ошибалась, что сказала ему это. Просто подумав об этом, Лорас понял, что другие вещи стали более ясными, потому что он сказал ему, когда они были на севере, если бы она была там, он бы тоже рассказал ей.
Когда она проснулась на следующее утро, она почувствовала себя намного лучше, ей нужно было обсудить с Джоном кое-что, но осознание того, что он говорил ей правду, что она ему нравилась такой, какая она есть, заставило ее улыбнуться, просто подумав об этом. Умывшись и одевшись, она пошла завтракать и была удивлена, увидев там Лораса, еще более удивительным было то, что с ним были Джой и Санса, она посмотрела, но была разочарована, увидев, что Джона не было.
«Марджи», — взволнованно воскликнула Джой, увидев ее.
«Доброе утро, Джой, что привело тебя сюда?»
«Лорас сделал Марджи», — хихикнула Джой.
«Тогда я должен поблагодарить моего брата».
«Познакомься с Сансом, Марджи».
«Санса?»
«Санс», — сказала Джой, кивнув.
«Леди Маргери», — сказала Санса, вставая и делая реверанс.
«Пожалуйста, называйте меня Маргери леди Сансой. Мы будем проводить много времени вместе, когда вы переедете к нам».
«Марджи», — сказала Джой, глядя на Сансу.
«Маргери», — сказала Санса с улыбкой.
«Марджи», — хихикнула Джой.
Она поздоровалась с братом и села. Через несколько минут появились Гарлан и Леонетт вместе со своей матерью. Пока они ели, она удивилась, что Призрак не следует за Джой, как и маленький черный щенок.
«Джон не присоединится к нам?» — спросила она Лораса, который ответил ей, что не присоединится, а когда она спросила о Призраке, Джой слегка надула губы.
«Призрак с Джоном и Баллоном тоже».
«Баллон?»
«Балерион, кот Джой». — сказал Лорас.
«Баллон», — сказала Джой, покачав головой.
Маргери не могла перестать смеяться, видимо, девушка теперь даже имя кота сократила, Джону повезло, что его собственное имя и так было коротким.
«Этот маленький черный волчонок твой, Санса?»
«Нет, у него нет хозяина, моя собака серая, ее зовут Фанг», — гордо сказала Санса.
«Фанг поедет с тобой в Хайгарден?»
«Я… если с твоей семьей все в порядке», — в голосе Сансы прозвучала нотка беспокойства.
«Уилласу она понравится, лютоволк вблизи, он чуть не упал в обморок, когда встретил Призрака».
«Твой брат встречался с Призраком?» — спросила Санса.
«Когда мы были в Олдтауне на свадьбе моей тети Линесс, мы познакомились с ним и Джоном, когда они собирали подарок для Линесс».
«Пальто, оно было прекрасно, не правда ли? Линесс разрешила мне надеть его, когда оно стало слишком большим, но оно было таким мягким», — мечтательно сказала Санса.
«Это был замечательный, продуманный подарок», — сказала Маргери с улыбкой. «Вы с моей тетей друзья?»
«Леди Линесс была так любезна, что рассказала мне о том, что происходит на юге, и о том, что мои мысли по этому поводу немного отличаются от правды. Мы переписываемся. Я с нетерпением жду встречи с ней и малышкой.
«Детка?» — взволнованно спросила Маргери.
«Чёрт, я знал, что забыл», — сказал Лорас, и Маргери сердито посмотрела на него.
«Лорас», — раздраженно сказала она.
«Лорас», — сказала Джой тем же тоном, а затем рассмеялась, заставив Маргери хихикать.
«Прости, Мардж, я действительно забыл», — сказал он извиняющимся тоном.
«Хорошо, на данный момент ты прощен. Они действительно придут, Линесс и малыш?» — спросила она, глядя на Сансу.
«Они не смогли присутствовать на свадьбе Дейси в Винтерфелле, но они прибудут с Мандерли на одном из тех кораблей».
«Те, которые придумал Джон».
«Да, это они», — сказала Санса, и Маргери кивнула.
«У Джона есть корабль?» — спросила Джой, и Маргери объяснила девушке, которая кивнула.
Когда они позавтракали, Маргери пошла с ними обратно в семейное крыло, ей нужно было поговорить с Джоном, и чем дольше это длилось, тем больше она нервничала. Тихо поговорив с Лорасом и сказав Сансе и Джой, что скоро поговорит с ними, Лорас указал ей в сторону комнаты Джона. Хотя она была там всего лишь накануне, она обнаружила, что не может точно вспомнить, как туда попасть, и не хотела, чтобы ее нашли бродящей по семейному крылу, как нежеланную гостью. Через несколько мгновений она увидела Джорса, стоящего снаружи комнаты, и он постучал в дверь для нее, увидев, что Джон ее открывает, она улыбнулась.
«Доброе утро», — сказала она, и Джон улыбнулся ей в ответ и повел ее внутрь.
«Не бойся, она не причинит тебе вреда», — сказал Джон, и она смущенно посмотрела на него, прежде чем увидела это.
«Это, это… Дракон?» — сказала она, прежде чем потерять сознание.
«Маргери, Маргери, с тобой все в порядке, пожалуйста, поговори со мной?» — услышала она голос Джона, приходя в себя.
«Джон, мне приснился чудесный сон. Мне снились драконы», — сказала она, улыбаясь, протягивая руку и касаясь его лица.
Он рассмеялся, и она оглянулась, она лежала на его кровати, и когда она пошевелилась, она увидела, как он ползает по его плечу, он был таким красивым, у него была белая чешуя и синие крылья, как у того, которого она видела вчера. Она поняла, что это было реально, то, что она видела, было реально, дракон, человек, человек был Джоном, она видела Джона верхом на драконе. Она снова посмотрела на дракона и увидела, как он смотрит на нее, его голова наклонилась набок, прежде чем он защебетал, и Джон рассмеялся.
«Это прекрасно, Джон».
«Она», — сказал Джон.
«Она», — улыбнулась она.
Джон принес ей воды, которую она жадно выпила, и когда она села на кровати, он сел рядом с ней, дракон спрыгнул с его плеча, его крылья еще не были способны летать, и как только он достиг кровати, Маргери обняла его.
«Прости, прости за вчерашнее, за то, что я сказала, я знаю, ты мой друг, я не это имела в виду», — быстро сказала она, почувствовав, как его рука нежно коснулась ее спины.
«Все в порядке, мне тоже жаль, мне следовало бы облегчить тебе задачу, я хотел, чтобы ты знала, знала все, но мне следовало дать тебе больше времени».
«Что это значит, Джон, а? Ты идешь на трон?» — сказала она, все еще не убирая от него руки.
«Я, я должен, Маргери, мне нужно», — сказал он, и она кивнула.
«Я помогу Джону, чем смогу, я помогу, и бабушке тоже, она, моя семья, мы всегда были верны твоей».
«Я знаю. Как думаешь, мне стоит ей рассказать?»
«Мы должны.»
«Мы?» — спросил Джон.
«Мы вместе», — решительно заявила она.
«Да, вместе», — сказал он, и она почувствовала, как у нее в животе порхают бабочки. «Вместе», — подумала она и положила голову ему на плечо.
Дженна.
Иметь королеву терний в своих владениях было слишком хорошей возможностью сопротивляться, Джейме сказал, что Тиреллы были в аутсайдерах у короны, и если так, то переманить их на свою сторону было бы переломным моментом. С Западом, Севером и Простором вместе Роберт падет, в лучшем случае у него будут Долина, Штормовые земли и Речные земли, но они разделятся по тем же линиям, что и во время восстания, и без Севера остальных трех королевств будет недостаточно.
Хотя она была ошеломлена откровением Джейме, она должна была согласиться с ним, что не будет никого лучше Джона, чтобы править королевством. Джоффри был исключен, и хотя Томмен мог оказаться другим, он был неизвестен, Мирцелла тоже, королевство еще не было готово к королеве. Поэтому она спросила и была довольна ответом о том, как будут обращаться с ее внучатой ​​племянницей и племянником, она не боялась, что Джон причинит им вред, это было не в его характере.
Но ей нужно было знать, что когда он станет королем, он будет заботиться о них, знание того, что он оставляет это Джейме, было решающим фактором. Так что теперь она была в игре, в большой игре, и пришло время встретиться и оценить одного из главных игроков. Она не питала никаких иллюзий относительно стоимости поддержки Тиреллов, она была только рада тому, что дети уже, казалось, более чем любили друг друга, ее собственная свадьба показала, что происходит, когда матч был ужасным. Поэтому, наблюдая, как королева терний шаркает к ней, она вежливо улыбнулась и заставила себя вести себя наилучшим образом.
«Леди Оленна, пожалуйста, присядьте», — сказала она, наблюдая, как женщина садится, чтобы присоединиться к ней и прервать пост.
«Леди Дженна, благодарю вас за приглашение».
«Как только я узнал, что вы остановитесь у нас, моя леди, я с нетерпением этого ждал».
«Я тоже», — сказала Оленна.
Она посмотрела на двух гигантских стражников и выругалась, что не попросила Джона одолжить его собственного гиганта, человека, которого он вернулся с Севера с легкостью, что было лучше этих двоих. Она заказала тарелку мягких сыров для Оленны, зная, что леди предпочитает их более сытной еде, которую она сама ела. Они ели и болтали, что было не очень хорошо у них обоих, и когда она закончила, она увидела, что Оленна смотрит на нее.
«Интересно, не лучше ли было бы вашим охранникам устроиться в другом месте, в Оленне?» — сказала она, отбросив формальности.
«Я обнаружил, что мне больше нравится есть, когда они рядом, Дженна».
«Я думаю, они подавляют разговор», — сказала Дженна, глядя прямо на нее.
«Слева, ты и справа идите охранять дверь, следите, чтобы нас не беспокоили».
«Левый?»
«Эрик или Аррик, это слишком запутанно для женщины моего возраста».
«Сомневаюсь, что ты когда-либо была в замешательстве, Оленна».
«Вы нечасто виделись с моим сыном».
«И ты не мой муж», — сказала Дженна, и они оба рассмеялись.
«Я скучала по тебе, Дженна, вокруг так мало порядочных женщин».
«Ты тоже, Оленна, мы потеряли слишком много хороших людей».
«Твоя добрая сестра была прекрасной женщиной», — сказала Оленна, и Дженна кивнула.
«Я слышал, ты не слишком очарован нашим королем?»
«Жирный болван, да еще и глупый, хочет жениться на Старках из всех людей», — фыркнула Оленна.
«Старки поднимаются».
«Их ублюдок растет все быстрее и быстрее».
«Джон — особенный мальчик», — сказала Дженна и улыбнулась.
«Он такой, твоя семья его очень любит».
«Почему бы и нет, он нас обогатил».
«Ты уже был богат».
«Тогда еще богаче», — усмехнулся Дженна.
Она кивнула в сторону чая, а Оленна покачала головой, поэтому она налила себе чашку, в то время как Оленна съела еще кусочек мягкого сыра и запила его вином.
«Ваш племянник превзошел все мои ожидания».
«Они оба такие. Ты встречал Тириона?»
«Если говорить кратко, то недостаток роста он с лихвой компенсирует остроумием».
«Времена меняются, Оленна, один неверный шаг — и счастье семьи может померкнуть.
«Действительно, нет, однако, если ты выберешь правильную сторону, Дженна»
«А какую сторону ты выбрал?»
«Почему бы и нет, тот, который поможет нам стать сильнее», — улыбнулась Оленна.
«Тогда, похоже, мы будем на одной стороне», — сказал Дженна и налил два бокала летнего вина.
«За что мы пьем?» — спросила Оленна.
«За грядущие войны, где мы будем реветь, а вы станете сильнее».
«В огонь и кровь», — сказала Оленна, приподняв бровь и посмотрев на нее.
«Огонь и кровь», — сказала Дженна и увидела улыбку, появившуюся на лице Оленны.
Эллария.
Он был таким тихим с тех пор, как вернулся из Утеса Кастерли, что если бы она сама не была там и не видела, что он пережил, она бы волновалась еще больше, чем раньше. Но она была там и, увидев его таким, испугалась, на мгновение она испугалась, что его отравили, дали ему какое-то зелье или что-то подсыпали ему в напиток. Но Оберин знал о ядах больше, чем кто-либо из ее знакомых, поэтому шансы на то, что кто-то сможет подсунуть ему что-то, что так на него подействовало, были маловероятны.
Что привело к еще большим опасениям, что он каким-то образом потерял себя, видя, как он упал на колени, слыша, как он зовет свою племянницу, она почти разбила себе сердце. То, что он сделал это в компании Ланнистеров, было чем-то, из-за чего, она знала, он был бы еще больше расстроен. Но с тех пор она не могла с ним поговорить, не могла видеть, как он расстроен или как он ранен, он почти закрыл ее от нее в комнате.
Когда его дочери пришли к нему с сиром Деймоном, она сразу заметила их вину. Они были так взволнованы мыслью о поимке Лорха, что отпраздновали это и написали отцу записку, сообщая ему, что все сделано, только для того, чтобы человек исчез. К счастью, она нашла записку до Оберина, последнее, что ему сейчас было нужно, это разочарование. Отпустив их, она вернулась в комнату и обнаружила его лежащим на кровати, почти свернувшись в клубок, со слезами на глазах.
«Любовь моя, пожалуйста, поговори со мной, расскажи, что тебя так беспокоит, позволь мне утешить тебя», — умоляюще сказала она.
«Она была такой маленькой, такой молодой, как они могли, как они могли, такая девочка, как она, она была милейшей девочкой, Эллария, милейшей девочкой», — хрипло и скрипуче сказал Оберин.
«Мы заставим их заплатить за мою любовь, заставим их всех заплатить, клянусь, кровью и песком клянусь». Он просто кивнул и заключил ее в объятия, а она обнимала его, рыдая, пока он засыпал.
Когда она проснулась на следующее утро, он сидел на краю кровати и смотрел на нее, и на его лице сияла такая широкая улыбка, что она вскочила и поцеловала его, так счастлива была это видеть.
«Где он?»
«ВОЗ?»
«Лорх, я нашел записку, он у них, где?»
«О, моя любовь, моя любовь, они… я… пытались скрыть это от тебя, он никогда не был у них, они увидели его и написали записку до того, как он действительно был у них».
«Они позволили ему уйти, они позволили убийце Рейнис уйти, дураки, проклятые дураки», — сердито сказал он.
«Он где-то здесь, любовь моя, в Ланниспорте, мы снова его найдем», — сказала она, и он кивнул: «Что случилось, Оберин, что ты видел, что так тебя огорчило?»
«Я. кошка Эллария, кошка была ее, Балерион, я был там, когда ей ее подарил ее отец, ее глаза были такими счастливыми, Балерион, черный ужас, возрожденный, сказал я, и с тех пор она так его называла. Я знаю эту кошку, много раз она царапала меня или любого, кто подходил слишком близко к Рейенис, увидев ее, я терялся», — тихо сказал он.
«Как здесь?
«Не знаю, девушка, которая играла с ним, казалось… казалась счастливой, даже если сейчас с ним играет Ланнистер», — сказал он немного горько.
«Холм.»
«Что?»
«Девушка, ее зовут Джой Хилл, похоже, кошка вашей племянницы нашла дорогу к одной из моих сестер», — улыбнулась она, и он тоже.
«Мне нужно узнать больше, узнать, почему он здесь, но сначала мне нужно найти Лорха».
«Любовь моя, что насчет Горы? Я думал, ты не хочешь вызывать переполох».
«Возможно, вчера вечером я уже достаточно натворил», — сказал он с тихим смехом.
«Теперь вы чувствуете себя хорошо?»
«Я — моя любовь, спасибо, что уделила мне время», — сказал он, приближаясь, чтобы поцеловать ее.
«Конечно, любовь моя».
Они сидели, разговляясь, когда пришли девочки, и она никогда не видела его таким злым на них, его дочери без нее были своенравны, как и те, что были вместе, все, кроме Сареллы, в какой-то момент заслужили его гнев. Но здесь он пристыдил их, ранил их своими словами, и она ждала, пока они уйдут, думая, что он зашел слишком далеко.
«Это было необходимо?»
«Мы находимся в опасном месте, мы не можем играть здесь в игры, если я не буду этого делать, то и они не должны».
«Ты причинил им боль, Оберин», — сказала она, и он кивнул.
«Я не делал этого из злости, из любви, им нужно было знать, им нужно было учиться, они знали, что подвели меня, что я думаю о них сегодня хуже, чем вчера, но это подстегнет их стать лучше завтра».
«Они могут возненавидеть вас за это».
«Они будут жить благодаря этому, и я смогу справиться с обидой, если мои девочки проживут такую ​​же долгую жизнь, какую не смогли прожить их кузины».
Хайме.
Разговор с Артуром был эмоциональным, но это было то, чего он хотел сделать последние десять и один год. Наконец-то иметь возможность сказать правду, поговорить со своим наставником и заключить мир, он никогда не мечтал, что у него будет такой шанс, и не только получить его, но и быть принятым и признанным за то, что он сделал, было освобождением. Как только они закончат говорить о вещах, Артур просил поговорить с их кузнецом и сделать полный шлем, который закрывал бы его лицо, он останется здесь с этого момента, и Джейме радовался этому.
У Джона будет лучший защитник, который только может быть, у него и Лораса также будет Артур, который поможет им в обучении, не говоря уже о Йорсе и Уолдере. Хотя Джейме тренировался каждый день с Джоном и Лорасом, у него никогда не было всего того времени, которое он хотел бы им дать, его обязанности уводили его в другие места. Теперь у них будет Артур, и они смогут расширить свои уроки, позволить им испытать другие виды оружия и формы.
Когда он пришел в свою комнату и обнаружил, что Дейси все еще спит, он улыбнулся, разделся и лег рядом с ней в постель так тихо, как только мог, хотя и недостаточно тихо, поскольку она повернулась к нему с улыбкой.
«Ты опоздал».
«Мне было о многом поговорить».
«Хочешь поговорить со мной?» — сказала она, развязывая кружево ночной рубашки.
«О, я думаю, мы можем делать гораздо больше интересных вещей, чем просто разговаривать», — сказал он, подходя к ней.
«Хм, да, пожалуйста», — сказала она, когда его губы нашли ее губы.
Пока они лежали там, засыпая, он знал, что был прав, что дождался утра, то, что произошло прошлой ночью, что он видел и что это значило, все это он расскажет ей утром. Казалось, что всего несколько мгновений спустя он проснулся от солнечного света, проникающего через окна, Дейси уже одевалась, и он протянул ей руку и потянул ее обратно в кровать.
«Мы опаздываем», — сказала она.
«Я лорд, а ты моя леди, нам разрешено опаздывать», — ответил он, и она рассмеялась.
«Мне нужно рассказать тебе кое-что о прошлой ночи, моя любовь», — серьезно сказал он, и она кивнула.
«Какие вещи?»
Затем он рассказал ей о драконе и Лорхе, о том, почему Джон убил его и как он это сделал, и об Артуре, о том, что он с ним обсуждал, и о том, что его сестра и сын скоро придут, чтобы присоединиться к ним. Когда он сказал ей, кто отец мальчика, это заставило ее почти так же широко раскрыть рот, как когда он рассказал ей о драконе, но она кивнула, и он продолжил. Закончив, он ждал и беспокоился о ее ответах, беспокойство, как казалось, было напрасным.
«Лорх получил по заслугам, и Джон был прав, что сделал это сам», — сказала она первой.
«Он был?» — спросил он, хотя и согласился.
«Да, тот, кто выносит приговор, тот и размахивает мечом, так принято на Севере, и Джон, возможно, провел большую часть своей жизни на Западе, но он с Севера.
«Дракон?»
«Если мы сможем сохранить это в тайне, пока дело не станет достаточно большим, это будет благословением. Роберт не сможет противостоять дракону», — сказала она, и он кивнул.
«Артур?»
«Как вы к нему относитесь?»
«Всю свою жизнь он был тем, кем я хотел быть, я никогда не думал, что… но у нас все хорошо, то, что он здесь, пойдет на пользу Джону, он будет защищен. Я рад, что он жив, и у нас есть шанс прояснить ситуацию, мы еще не достигли этого, но я думаю, что мы снова можем стать братьями», — сказал Джейме, и она наклонилась, чтобы нежно поцеловать его.
«Мальчик беспокоит меня, Джейме. Если то, что ты говоришь, правда, он законнорожденный, захочет ли он Винтерфелл? И если захочет, что нам делать?»
«Я не знаю, нам нужно поговорить с Эшарой и Джоном, но Артур сказал, что поговорит с ним об этом. Я не могу представить, чтобы Джон поддержал его притязания, не теперь, когда он помирился с Недом, не теперь, когда он поклялся ему в верности, так что я не знаю».
«Я тоже. Что нам теперь делать?»
«Мне нужно поговорить с Джоном. Думаю, он планировал рассказать Маргери».
«Им хорошо вместе», — сказала Дейси.
«Да, она хорошая подруга», — сказал Джейми, а Дейси рассмеялась: «Что?»
«Боги — это все люди медлительные, или это только ты так думаешь, они гораздо больше, чем друзья».
«Они не могут быть такими, он всего лишь, она всего лишь, они слишком молоды», — сказал он в замешательстве.
«Да, но они действительно пара по любви, если я когда-либо видела такую, поверьте мне, через год или два они тоже это поймут», — сказала Дейси, и он посмотрел на нее, чтобы убедиться, что она говорит совершенно серьезно.
«Ты действительно так думаешь?» — сказал он, нахмурившись.
«Да, Джейме, о чем ты думаешь?»
«Это то, чего она захочет, Оленна, это будет ее ценой за поддержку Джона, если они уже созданы по любви, то это делает их еще лучше».
«Нет, Джейме, ты не можешь, они еще этого не знают, если ты это сделаешь, они могут никогда этого не узнать».
«Мне, мне нужно поговорить с тетей, мы можем это сделать, но ты прав, мне нужно во всем разобраться».
Одевшись, они отправились завтракать, обнаружив, что комната почти пуста, Герион сидел с тремя волками, сам их кормил, не было никаких признаков Джой или их хозяев, Лорас тоже отсутствовал, как и его тетя. Однако Тирион был там, и он улыбнулся ему, когда они сели.
«Спи поздно, брат».
«Да, брат, ты видел Джона?»
«Нет, пока нет. Думаю, он все еще в своей комнате».
«Лорас?»
«Он, Джой и Санса пошли завтракать к его семье, но это было несколько часов назад», — сказал Герион.
«Нам нужно поговорить позже, всем нам и Джону, случилось что-то невероятное», — сказал Джейме, глядя на Тириона.
«Что?»
«Сначала поедим, а потом пойдём к ним», — сказал Джейме, и Тирион с Герионом посмотрели на него.
Джон.
Маргери ушла всего несколько минут назад, когда Артур пришел к нему, улыбка Джона от разговора с ней все еще была на его лице, и Рейникс с удовольствием поддразнивала его. Попытка понять, кем именно была Рейникс, больше подошла бы Тириону, чем ему, она была его сестрой и все же нет, его драконом и все же нет. Она была больше, чем просто драконом и меньше, чем просто его сестрой, но это было гораздо ближе, чем он мог себе представить, и сама Рейникс была счастлива, а это все, что имело значение.
Он мог говорить с ней, а она с ним, и он знал, что это его сестра, ее голос, ее манера говорить, то, что она ему говорила, его сны о ней ожили. Было странно, когда он пытался ее накормить, она воротила нос от сырого мяса, и только когда он сжег его на огне, она проглотила его.
« Скоро, брат, я сам разведу огонь».
« Как скоро?» — задал он вопрос своим собственным исследователям, ответив, что сроки варьируются от недель до лун.
« Дни, брат. Дни».
« Как так быстро».
« Магия знает магию, брат, и у нас обоих магия в крови».
Когда он проводил Артура в комнату, он посмотрел на нее, спящую поверх его одежды в сундуке, ему нужно было сделать что-то для нее, место, где она могла бы отдохнуть. Он посмотрел на область Призрака в комнате, увидев маленькую корзинку, в которой спал щенок, да, что-то вроде этого. Пока Артур сидел, оглядываясь, чтобы попытаться увидеть, где находится дракон, Джон указал на сундук и увидел улыбку на лице рыцаря.
«Она выглядит такой умиротворенной, мой король»,
«Пожалуйста, Артур, зови меня Джоном, тебе придется привыкнуть к этому, ведь ты теперь будешь здесь торчать, не так ли?» — спросил он.
«Я — мой… Я — Джон».
«Ты и Джейме?»
«У нас все хорошо, мы поговорили. Ты был прав, Джон, он преданный. Извините, если я в этом сомневался».
«Ты не знал Артура. Ты уже придумал, как остаться?»
«Я сделал себе шлем, который закрывает большую часть моего лица».
«Ты также можешь покрасить волосы, тогда тебе не придется постоянно носить шлем».
«Я… я об этом не подумал, спасибо, Джон», — сказал Артур, улыбаясь. «Есть еще кое-что, Джон, что тебе нужно знать».
«Вперед, продолжать.»
«Моя сестра Эшара жива, она и ее сын, твой кузен», — сказал Артур.
«Двоюродный брат?»
«Эшара и твой дядя Брэндон поженились, у них родился сын Креган. Я бы хотел, чтобы они приехали сюда и пожили с нами».
Кузен, у него был еще один кузен, погодите, Брэндон, у его дяди Брэндона был сын, это означало бы, если бы они поженились, это означало бы, о боги.
«Джон, с тобой все в порядке?»
«Что, да, извини, Артур, просто это шок, понимаешь, это делает его…»
«Он не хочет этого, Джон, это не то, чего он желает для своей жизни, это не то, чего желает для него Эшара, мы не собираемся претендовать на Винтерфелл, моя сестра просто хочет, чтобы ее сын узнал свою семью. Сейчас ему может быть слишком сложно узнать по-настоящему Старков, но ты сможешь, если позволишь ему?»
«Чего он хочет, Артур? От жизни я имею в виду?»
«Быть ​​рыцарем, путешествовать, он же мальчик Джон, как и ты, чего бы ты хотел, если бы не стал королем?»
«Понятия не имею», — смеясь, сказал Джон, и Артур рассмеялся вместе с ним. «Но когда Джейме был моим оруженосцем, я тоже этого хотел, так что я могу его понять. Я хотел бы встретиться с ним, Артур, с ним и твоей сестрой».
«Тогда я могу отправить письмо?»
«Да, так и сделай, если они прибудут достаточно скоро, он сможет встретиться и с Сансой до того, как она уедет в Хайгарден. Мы могли бы позволить им встретиться, не раскрывая правду, не так ли?»
«Думаю, да, спасибо, Джон, это очень много значит для меня и для моей сестры тоже», — сказал Артур, и Джон улыбнулся ему.
«Что-нибудь еще, что ты хочешь мне рассказать?» — пошутил он, и его ухмылка исчезла, когда Артур заговорил.
«Не только моя сестра и племянник хотят встретиться с вами, но и красная жрица Мелисандра приехала сюда, чтобы увидеть обещанного ей принца».
«Ты знаешь эту жрицу?»
«Когда мы были в Бравосе, Эш заболела, я думала, что потеряю ее, красная жрица помогла ей, и мы переехали в Волантис, а там нам кое-что показали».
«Вещи?»
«Видения, Джон. Я увидел льва, стоящего перед маленьким белым волком, волк стал больше и лизнул мою руку, и когда я поднял Рассвет, я увидел, как волк превратился в дракона, когда к нам приблизилась армия. Я видел, как дракон полетел и поглотил армию пламенем, а затем полетел обратно, и снова волк был рядом со мной», — сказал Артур.
«Кажется, я не единственный, у кого они есть».
«Хайме немного об этом упомянул».
«Я видел своего отца Артура, свою мать. Видел Элию и Эйгона, но в основном это была Рейнис, мы связаны, мы оба были драконами. Артур, если бы она была жива, моя сестра высидела бы это яйцо, но она… так что это досталось мне, и теперь каким-то образом она тоже там», — сказал он, глядя на дракона со слезами на глазах.
«Знаешь, она держала его в своей постели, спала с ним, а потом однажды сказала твоему отцу, что оно принадлежит и ее брату», — сказал Артур, и Джон улыбнулся.
«Я видел это, она мне это показывала, это было тогда, когда мой отец, это было тогда, когда он узнал?»
«Твой отец считал, что дракону нужны три головы: Эйгон, Рейенис и Висения, но Рейенис убедила его, что он ошибается, что это ты, а не Висения. Когда он изучил вопрос подробнее, то убедился, что она права, ты — обещанный принц».
«Песнь льда и пламени», — сказал Джон, и Артур кивнул.
Джон встал, подошел к сундуку и достал свои фотографии, отнеся их Артуру, на одной была Рейнис, какой она будет сейчас, на другой — его мать, над последней он все еще работал, и она пока имела только очертания. Но когда закончите, на ней будут все они, его отец и мать, брат и сестра, Элия и он сам, семья, которая должна была быть.
Тирион.
Когда Джейме привел их в комнату Джона, он увидел великана, который охранял ее, и вздохнул, мысленная картина того, как он стоит рядом с этим человеком, теперь была слишком реальной, и он поднял глаза и почувствовал себя еще меньше. Джейме кивнул, и Уолдер прошептал ему, хотя Тирион услышал имя «Артур» и задался вопросом, кто это. У него не было времени размышлять об этом, когда они вошли в комнату, чтобы увидеть Джона, говорящего с загорелым мужчиной, на которого по какой-то причине его дядя странно смотрел.
«Артур», — сказал его брат, и мужчина кивнул: «Дядя брат, сир Артур Дейн».
«Что, а я думал?» — сказал Тирион, и Джейме просто кивнул.
«Я дал обещание, мой господин, и теперь я не обязан его выполнять, поэтому отныне я буду рядом со своим королем», — сказал Артур.
Все, о чем мог думать Тирион, это то, что он пожалеет следующего человека, который попытается навредить Джону, Джейхейрису, как бы его ни звали, поскольку они столкнутся с легендой, еще более легендарной, чем у Смелых. Меч Утра был жив и стоял не более чем в пяти футах от него, и он также мог чувствовать волнение Гериона рядом с собой.
Его дядя быстро присоединился к делу Джона, и теперь он тоже был связан, зная, что сир Артур жив и с ними, это давало ему некоторое утешение, хотя он понятия не имел, что то, что он сейчас увидит, сделает больше. Джейме оглядел комнату, а затем Джона, который ухмыльнулся, прежде чем махнуть головой на сундук на полу позади него.
«Она спит, мой господин».
«Я думаю, мой брат и дядя хотели бы ее увидеть, Джон».
«Я уверен, что они так и сделают, дайте мне минутку», — сказал Джон, подойдя к сундуку и опустившись на колени.
«Она?»
«Увидишь», — сказал Хайме.
Тирион подождал несколько минут, пока Джон встал на колени, а затем, когда он повернулся к нему лицом, он чуть не упал на колени, он фактически протер глаза, настолько он был не в силах поверить в то, что он увидел. На плече Джона ползал маленький белый дракон, его крылья были синими снизу и белыми сверху, и у него было четыре ноги. Он смотрел на него с благоговением, а затем, когда он защебетал, и Джон начал говорить с ним, он почти рассмеялся, они говорили, говорили о нем, Джон говорил с драконом о Тирионе.
«Нет, он не ребенок, он просто маленький, но иногда даже маленький человек может отбрасывать очень большую тень», — сказал Джон, и дракон прощебетал: «Вижу, ты согласен». Он рассмеялся.
«Джон, это дракон», — сказал Тирион, и дракон снова защебетал.
«Обычно он умнее, чем этот Рейникс», — сказал Джон, вызвав еще больше щебета. «Она хотела бы познакомиться с вами, мой лорд».
«Она, ты можешь, твой дракон желает», — он запинался, но, к счастью, его ноги сами двинулись к дракону, и он протянул руку, чтобы коснуться его, ее, чешуи.
Дракон почти мурлыкал, когда он коснулся ее, почти обжег ему руку, чешуя была такой теплой, он смотрел на нее с абсолютным благоговением, это было все, что он когда-либо считал невозможным, за исключением того, что это было прямо перед ним. Когда она снова щебетала, он посмотрел на Джона, который улыбался, и выражение его лица было таким, какое он видел только когда смотрел на свою сестру, или Джой, или Маргери.
«Ты ей нравишься, она говорит, что ты хорошо пахнешь», — сказал Джон, и Тирион в другой раз, возможно, обиделся, но он прикасался к дракону, который сказал, что он ей нравится, черт возьми, обида.
«Я благодарю тебя, маленький дракон», — сказал он, глядя на нее.
«Рейникс».
«Рейникс», — сказал Тирион, улыбаясь.
Затем подошел Герион и коснулся ее, и хотя она была дружелюбна и не кусала и не обжигала, Тирион почувствовал, что она была менее приветлива к нему, чем к нему, но, возможно, это были просто надежда и эго. Через несколько мгновений дракон снова защебетал, и он увидел, как Джон кивнул, прежде чем протянуть руку, чтобы взять ее из его рук. Он сразу же почувствовал чувство потери и наблюдал, как Джон положил ее в сундук, и она уснула.
«Что она сказала?» — спросил он, и ему показалось вполне нормальным, что теперь он готов признать, что дракон может говорить, и Джон может его понимать.
«Она сказала, что девушке нужен сон для красоты, мой лорд», — сказал Джон, и Тирион расхохотался.
«Она восхитительна, Джон, это было белое яйцо, я имею в виду?»
«Да, это был мой господин, другой еще не готов?»
«Так и будет?» — спросил Джейме.
«Так и будет, это по-другому, я не могу объяснить, связь другая», — сказал Джон, и Тирион хотел задать ему еще несколько вопросов, но Джейме попросил их сесть.
«Ты сказал ему, Артур?» — спросил Джейме.
«Я сделал это, я должен послать за ними, за ними и за жрицей».
«Жрица?» — спросил Джейме.
«Красная Жрица, это долгая история, мой господин, я поговорю с вами об этом позже, но нам нужно, чтобы она пришла и принесла вещи, собранные Артуром».
«Какие вещи?» — спросил Джейме.
«Это поможет, но перед этим нам нужно поговорить о Тиреллах», — сказал Джон, и Тирион посмотрел на него.
«А что с ними, Джон?»
«Я расскажу леди Оленне».
«Ты уверен, Джон?» — спросил Артур.
«Я рассказала Лорасу, а теперь и Маргери. Мне нужно рассказать и Оленне, пока она не узнала об этом каким-то другим способом».
«Хорошо, мы поговорим с ней», — сказал Джейме.
«Нет, это должен быть я, Джейми, я скажу ей, а потом ты сможешь поговорить с ней позже, без сомнения, они захотят что-то взамен, и я не хочу в этом участвовать», — сказал Джон.
«Почему бы и нет? Ты достаточно умен, и ты будешь королем Джоном, так разве тебе не следует обсудить это с ними?» — спросил Тирион.
«Тирион», — укоризненно сказал Джейме.
«Нет, он имеет право спрашивать, и меня нужно спрашивать время от времени, я не знаю всего, ты должен иметь возможность задавать мне вопросы, особенно здесь, наедине», — сказал Джон, и Джейме кивнул. «Я слишком близок, мой лорд, слишком связан, это все равно, что спрашивать меня, какую награду должен получить дом Ланнистеров за все, что они сделали. Я не могу решать это, я бы отдал все», — сказал Джон, и Тирион рассмеялся.
«Значит, вам нужны более ясные головы для ведения переговоров?» — спросил Тирион.
«Да, я знаю. Джейме — мой десница, я полностью доверяю ему и верю, что он заключит лучшую сделку, и он, без сомнения, получит вашу помощь, мой лорд», — сказал Джон, и Тирион кивнул.
«У меня есть еще одно задание, которое я хотел бы, чтобы ты выполнил для меня, Тирион», — сказал Джон, подходя к другому сундуку и доставая дневник. «Я пытался найти время, чтобы прочитать его, но из-за всего, что произошло, я не смог», — сказал он, протягивая ему дневник.
«Что это такое?»
«Это дневник мейстера, который велся до восстания, мейстер Уолис, мой дядя говорит, что он предполагает некоторые вещи о восстании, которые также предполагались в письме моей матери и моего отца, но я хочу прочитать их, прежде чем отдавать их вам. Они предполагают, что в нем было больше, чем казалось, возможно, вы найдете его или часть там».
«Я прочту это сегодня вечером, Джон, и дам тебе знать».
«Благодарю вас, милорд, мне нужно навестить леди Оленну, я скоро вернусь, но вы можете запереться здесь», — сказал Джон, протягивая Джейме ключ, прежде чем уйти.
Тирион быстро просмотрел книгу, редко можно было найти журнал мейстера, протокол предписывал новому мейстеру отправить его обратно в Цитадель, поэтому он был взволнован, прочитав его. Если в нем было что-то из того, о чем подозревал Джон, он еще больше желал начать.
«Ты ведь знаешь, чего она захочет, да?» — сказал Герион.
«Да, я знаю, это небольшая цена, и ему нравится эта девушка», — сказал Джейме.
«Она ему более чем нравится, они будут хорошей парой», — сказал Тирион.
«Подожди, ты говоришь о том, чтобы дать им королеву?» — сказал Артур.
«Да, это будет цена, будет и больше, но это будет самое главное», — сказал Герион.
«Стоит ли нам делать это за его спиной, Джейме?» — спросил Артур.
«Он знает, в глубине души он знает, но это должно остаться между нами, пусть он сам это поймет, иначе подумает, что его к этому принудили», — сказал Джейме.
Оленна.
Маргери сказала ей, что ей нужно поговорить с ней о чем-то, и поэтому она ждала и ждала и начинала раздражаться, что ее внучка просто сидит там. Но как бы она ни давила, внучка ничего больше ей не говорила, и поэтому она сидела, барабаня пальцами по столу, пока левая и правая стояли молча. Наконец, после того, что казалось вечностью, она не могла больше ждать, повернувшись к своей внучке, которая сидела нервно, она заговорила.
«Маргери, что происходит?»
«Я не могу быть бабушкой, пока не приедет Джон».
«Джон, какое отношение к этому имеет Джон, этот мальчишка что-то сделал?» — спросила она, и Маргери покачала головой.
«Нет, бабушка, просто ему нужно поговорить и с тобой тоже, нам нужно поговорить обоим, вместе», — сказала Маргери, и Оленне не понравилась легкая улыбка на ее лице, когда она это сказала.
Вместе, что она имела в виду, она собиралась спросить больше, когда ей сообщили, что Джон Сноу снаружи, она сказала охранникам впустить его и подождала. Когда он вошел, он выглядел таким же нервным, как ее внучка, и вот тогда ее осенило, ох, бедные дураки, бедные романтичные дураки. Она была рада, что они были еще такими молодыми, играли в игры, которых не понимали, она улыбнулась мальчику, что только заставило его еще больше нервничать, и она попыталась придумать способ мягко отпустить мальчика.
«Моя госпожа, могу ли я поговорить с вами наедине, без вашей охраны?»
«Конечно, Слева и Справа идите и ждите снаружи, нас не должны беспокоить», — сказала она и выразила надежду, что мальчик и ее внучка воспримут ее слова хорошо.
«Моя леди, я не совсем уверен, как вам это сказать, как мне следует это сказать. Я уверен, что для таких вещей есть какой-то протокол, но я о нем не знаю, поэтому я просто скажу это прямо», — сказал он.
«Очень хорошо, Джон», — сказала она, изо всех сил стараясь выглядеть менее внушительно.
«Моя леди, меня зовут не Джон Сноу, а Джейхейрис Таргариен. Я не бастард, а законный сын Рейегара и Лианны Таргариен, и я законный король андалов, ройнаров и Первых людей».
Оленна посмотрела на мальчика, затем на внучку, затем на мальчика и начала смеяться, но увидела, что из троих в комнате смеется только она одна. Она снова посмотрела на него и увидела смущенный взгляд, которым он обменялся с ее внучкой.
«Моя госпожа, возможно, это объяснит больше», — сказал он, протягивая ей письмо.
Она читала его, и с каждой строкой ее сердце билось все быстрее и быстрее. К тому времени, как она дочитала до конца, она тяжело дышала и дрожала, краска сошла с ее лица, и Маргери, ее нежная роза, говорила, хотя Оленна не слышала ни слова.
«Джон, Джон, позови мейстера, поторопись», — сказала Маргери, и Оленна схватила ее за руку и покачала головой.
«Воды», — сказала она и наблюдала, как мальчик, король, принес ей кружку воды, которую она осушила, прежде чем попросить еще.
«Бабушка, как ты себя чувствуешь? Ты хочешь, чтобы я позвала мейстера или мать? Мне следует послать за матерью?» — обеспокоенно спросила Маргери.
«Нет, нет, со мной все будет в порядке, мне просто нужно немного времени», — сказала она, глядя на мальчика. Ей было приятно видеть, что он проявляет заботу не только о ней, но и о Маргери, когда он посмотрел на ее внучку и коснулся ее плеча своей здоровой рукой, своей рукой, что случилось с его рукой, с его лицом, там был шрам, что случилось?
«Как вы получили травму?» — спросила она, сосредоточившись на одной ясной мысли, которая у нее была.
«На нас напали, они притворились бандитами, я… одного из моих охранников мы потеряли», — грустно сказал он.
«Притворился?»
«Да, бабушка, они напали, не требуя денег или чего-то еще, они просто начали стрелять в Джона стрелами», — сердито сказала Маргери.
«Вы знаете, кто это был?» — спросила она.
«Нет, но я узнаю, у меня есть кто-то, кто проверит».
«Кто, может быть, мой народ мог бы помочь?» — спросила Оленна, и мальчик улыбнулся, и она ясно увидела эту улыбку, она знала эту улыбку, это была улыбка принца, маленькой принцессы, это была улыбка Рейегара.
«Мой мужчина выяснит, кто это был, он в этом деле очень хорош, моя леди».
«Твой мужчина?»
«Да», — сказал он, и она ухмыльнулась, когда он не захотел рассказать больше, хорошо, что он усвоил первый урок.
«Лорд Джейме знает?»
«Он мой Десница, моя леди, он знает все», — гордо сказал Джон.
«Лорас?»
«Я сказал ему, когда мы были на Севере, моя леди, я заставил его поклясться хранить тайну, он, он мой друг», — тепло сказал он, и она увидела, как Маргери коснулась его руки своей.
«Значит, у вас есть Западные земли?
«У меня есть Дом Ланнистеров, моя леди», — кивнул Джон.
«Север?»
«Со мной мой дядя».
«Кто еще?»
«Вы должны поговорить об этом с моей десницей, моя госпожа», — сказал он, и она рассмеялась.
«Тебя хорошо обучили».
«Я понимаю, что, моя леди, мой Дом не может позволить мне этого не делать».
«Действительно, я так понимаю, вы желаете поддержки Дома Тиреллов».
«Я делаю это, моя леди, куда бы ни пошел Дом Тиреллов, туда же идет и Простор».
«Мы должны поддержать его, бабушка, после того, что его Дом сделал для нашего, и Джон был бы прекрасным королем, ты тоже это знаешь, бабушка, гораздо лучше, чем Джоффри или Роберт», — твердо сказала Маргери.
«Я понимаю, что необходимо высказать некоторые соображения, миледи. Лорд Джейме ждет вас, чтобы обсудить их, когда вы будете готовы».
«Вы не хотите обсуждать их сами?» — спросила она, приподняв бровь.
«Я хотел сказать вам правду, моя леди, что я и сделал. Я мог бы сесть, и мы могли бы договориться, но я слишком уважаю ваш Дом, чтобы сделать это, слишком уважаю своих друзей, моя леди. А что, если мы поссоримся из-за какой-то мелочи? Как это повлияет на нашу дружбу? Нет, моя леди, это и это должны быть разные темы, поэтому я пока воздержусь от этого».
«Значит, если бы мы вас не поддерживали, вы бы все равно ценили свою дружбу?»
«Бабушка, что ты говоришь? Как мы можем не поддержать Дом Таргариенов? Как мы можем не поддержать Джона?» — сердито сказала Маргери и снова заметила, как Джон мягко коснулся ее спины, чтобы успокоить.
«Я дружил с вашей семьей до того, как узнал, что я король, моя леди, и останусь им, какой бы выбор вы ни сделали».
«Тогда, похоже, мне нужно поговорить с лордом Джейме», — сказала она, и Джон кивнул. «Возможно, вы с моей внучкой захотите провести некоторое время вместе. Я считаю, что мне необходимо обсудить этот вопрос сейчас».
«Как скажете, моя леди», — сказал Джон, поворачиваясь
«Бабушка, пожалуйста, мы должны это сделать», — сказала Маргери и улыбнулась ей, когда они обе вышли из комнаты.
Она откинулась на стул, какой же она была дурой, все это время это было прямо у нее перед глазами, король, скрывающийся как бастард, она должна была отдать должное Неду Старку, он обманул их всех, за исключением Джейме Ланнистера. Боги, он из всех людей увидел это и действовал в соответствии с этим, а затем пожинал плоды этого, она рассмеялась, думая обо всем, что уже сделал король, даже не коронованный, а он помогал королевству.
Она наполнила свой бокал и осушила вино, обнаружив, что ей нужен более крепкий напиток на этот раз, Запад, Север и Простор, возможно, лорды Узкого моря, некоторые лорды Королевских земель и Речные земли. Хотя, учитывая, как действовал Дом Талли, может и нет, какой полный идиот был Эдмар Талли, ему повезет, если он выйдет из этого с головой. Нет, Речные лорды могут разделиться, как она думала раньше, и Дорн останется в стороне от всего этого. Так что Штормовые земли, Долина и некоторые из Речных лордов, два с половиной против трех с половиной, хотя с точки зрения численности это будет сильно в их пользу.
Дом Тиреллов снова будет с Домом Таргариенов, они станут сильнее, в этом она была уверена. Она улыбнулась, думая о Маргери, ее внучка уже наполовину влюблена в мальчика, и она была более чем счастлива видеть, что мальчик отвечает ей взаимностью. Как давно в королевстве не было короля и королевы, которые женились по любви, короля и королевы, которые были достойны.
О, моя милая розочка, все это время я играл в игру, пытаясь сделать нас сильнее, и ты превзошла все мои ожидания, все мои надежды. Пока я играл, ты не просто выигрывала в игре, но и завоевала сердце короля.

Детёныш дракона

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии