Кастамере 296/297 до н.э.
Радость.
Из-за отсутствия Джона и скучных уроков она находила все в Утесе Кастерли скучным, даже Балерион не мог поднять ей настроение, поэтому она была счастлива, когда ее отец приехал в гости. Еще больше, когда он сказал ей, что хочет, чтобы она пошла с ним в Кастамере, когда он вернется. Позже, когда она узнала, что Эшара и Креган тоже поедут, она начала с нетерпением ждать отъезда.
Чуть больше луны назад она узнала, что настоящее имя Лиарры — Эшара, и что она тетя Джона. Джон сказал ей, что ей пока что придется скрывать, кто она, и что Джой должна помочь ей не быть обнаруженной, сказав ей, что это серьезно, но также сделав из этого небольшую игру для нее. Для Джой это было достаточно легко сделать, она и ее отец поговорили, и Эшара тоже с ней поговорила, поэтому она знала, как важно, чтобы никто не узнал.
Она была немного раздражена тем, что ее друзья не смогли пойти с ней, но ее отец объяснил, что в Кастамере Эшара могла быть самой собой, и если они приведут ее друзей, то она не сможет. Когда пришло время уходить, она попрощалась со всеми своими друзьями, тетей и кузенами. Лорас, Сатин и Бриенна пришли помахать ей рукой, и она помахала им в ответ, когда они уходили.
«Радостная гонка?» — спросил Креган, и она улыбнулась, радуясь, что есть кто-то, с кем можно весело провести время в поездке.
«На счет три», — сказала она, и как только ее отец досчитал, она рванула вперед, легко победив его, но проиграв Даску.
Им потребовалось много времени, чтобы добраться до Кастамере, и хотя она в основном ехала на Яблоках, она также находила время, чтобы посидеть в карете с Эшарой, когда могла. Обнаружив, что когда она это делала, Эшара делала уроки из того, что они видели в своем путешествии, или рассказывала ей истории о семье Джона. Она обнаружила, что ей понравились некоторые из этих историй, Джон тоже рассказывал ей некоторые, и она читала некоторые, но Эшара рассказывала ей те, которые даже Джон не знал.
В Кастамере все было как всегда, здесь она была Леди Кастамере, и хотя некоторые из людей, которые здесь работали, называли ее Джой, здесь большинство называли ее Леди Джой, и она ненавидела это. Она знала, что должна быть леди, но даже по сравнению с Кастерли Рок это было по-другому, люди кланялись ей или спрашивали, чего она хочет, она скучала по Алессии, которая просто делала все и называла ее по имени.
«Папа, когда я стану леди, смогу ли я иметь здесь собственных слуг?» — спросила она его, когда они обошли замок, чтобы проверить ход проделанной работы.
«Неужели кто-то из слуг проявил неуважение к тебе, принцесса, и поступил не так, как следовало бы?» — спросил ее отец.
«Нет, папа, просто…» — вздохнула она. «Я бы хотела, чтобы они были больше похожи на Алессию».
«Я не понимаю?».
«Уважительно, но не боязливо», — сказала она, и ее отец кивнул.
«Ах, извини, это моя вина. Я поговорю с ними, и вы с Эшарой сможете начать выбирать, какие из них вам больше нравятся», — сказал он, глядя на нее.
«Спасибо, папа», — сказала она, и он улыбнулся ей, пока они шли по почти законченной башне.
«Я хочу, чтобы ты была здесь счастлива, Джой, когда придет время тебе приехать и остаться».
«Я буду папой», — сказала она.
Между ней, Эшарой, Креганом и продолжительностью ее пребывания в этот раз она вскоре обнаружила себя с группой слуг, которые, казалось, понимали ее лучше. Никто не был таким милым, как Алессия, но все же, они, по крайней мере, начали понимать, что она чувствует, и многие из них начали становиться более дружелюбными с ней. Ее уроки в Кастамере также сильно отличались, мейстер ее отца рассказывал ей о шахтах и деревне и о том, сколько людей здесь работало, в то время как Эшара продолжала свои другие уроки.
Шахты и деревня были ее любимой частью пребывания в Кастамере, езда к ним, еда в таверне и разговоры с мужчинами, даже наблюдение за тем, как золото вывозится из самой шахты, было для нее увлекательным. Она и Креган разговаривали с людьми в деревне или в бараках шахтеров. Они гуляли с Даск и ее охранниками и находили мужчин забавными, а детей счастливыми.
«Мне здесь нравится», — сказала она, когда они сидели у озера.
«Здесь тихо, не так, как в Роке или Ланниспорте, но приятно», — сказал Креган.
«Ты приедешь ко мне в гости, когда я стану леди?» — спросила она.
«Конечно, я буду, и ты знаешь, что Джон будет приходить часто, Лорас, Бриенна и Сатин тоже», — сказал он, и она улыбнулась.
По вечерам они устраивали ужины, которые, хотя и не были пирами, были даже больше, чем те ужины, которые она обычно устраивала в Утесе Кастерли. Ее отец любил, чтобы большинство людей, которые здесь работали, ели с ними, управляющий и его семья, сир Давен и его новая жена, их стражники и многие другие. Она заметила, что хотя никто не называл Лиарру здесь так, мало кто называл ее Эшарой, и все же Эшара казалась здесь гораздо счастливее, чем в Утесе.
Она сидела с ними за их столом вместе с Креганом, ее отцом и ею самой. Со временем она начала замечать, что Эшара и ее отец смеялись и смотрели друг на друга так же, как Джейми и Дейси. Креган, казалось, либо игнорировала это, либо уже видела, но для нее это было в новинку, и она обнаружила, что наблюдает за ними обоими более пристально. Настолько, что в конце концов ее поймала Эшара, которая затем прошептала на ухо ее отцу, заставив его повернуться и посмотреть на нее.
«Джой, мы можем поговорить?» — спросил ее отец, и она кивнула, уверенная, что попала в беду.
Ее отвели в комнату отца, и она задавалась вопросом, какое наказание ее ждет, несмотря на игры, в которые она играла, шалости, которые она устраивала с Джоном или с друзьями, ее редко наказывали. Обычно ей просто не разрешали кататься или практиковаться с ножами с Джоном, из-за чего ее тетя спорила с ним, но отец только смеялся.
Креган тоже учил ее, когда мог, но преподавание Джона было лучше, он показал ей то, чего Креган не показал, например, где можно навредить тому, кто хочет навредить тебе, и как убежать от того, кто тебя схватил. Креган учил ее, как девочку, Джон учил ее, как ту, кем она была, и она любила его за это еще больше.
«Джой, Джой?» — сказал ее отец, и она покачала головой, пытаясь не ухмыльнуться от того, что потерялась в своих мыслях.
«Прости, папа, я тут подумала», — тихо сказала она.
«Это, должно быть, была забавная мысль, я вижу твою ухмылку», — сказал ее отец, и она обнаружила, что он ухмыляется так же, как и она. «Иди, сядь со мной», — сказал он и повел ее к окну.
«Папа?» — спросила она, ожидая, что ее как-то отчитают, но отец странно на нее посмотрел, прежде чем заговорить.
«С тех пор, как умерла твоя мать, я хотел, чтобы в твоей жизни был кто-то, о ком ты могла бы думать таким образом», — сказал ее отец, и она сглотнула.
Она и ее отец редко говорили о ее матери, они оба обычно расстраивались, когда делали это, и поэтому они почти никогда этого не делали. Джон, хотя, говорил с ней, когда она поднимала этот вопрос, он тоже потерял свою мать, и он знал, что сказать ей и как подбодрить ее, когда она расстраивалась из-за этого. Он даже придумывал истории о том, какой была для нее ее мать.
«Папа, мы не…» — сказала она надтреснутым голосом.
«Мы делаем это, принцесса», — сказал ее отец с улыбкой. «Я хотел, чтобы ты это испытала, чтобы ты знала, каково это — иметь этого человека в своей жизни, чтобы ты чувствовала материнскую любовь. Я знаю, что твоя тетя старается изо всех сил, но я всегда хотел дать тебе это».
«Все в порядке, папа, у меня есть ты», — сказала она, протягивая руку и пытаясь подбодрить отца.
«Всегда, у тебя всегда был я, но я… я не смог заменить твою мать Джой, нет никого, кто мог бы, и поэтому я никогда не пытался», — он посмотрел на нее с улыбкой. «Пока я не встретил Эшару, я даже не думал, что найду кого-то другого», — сказал он, и она не была уверена, действительно ли он говорил то, что она думала.
«Ты хочешь, чтобы Эшара стала моей матерью?» — спросила она, слегка смутившись.
«Я хочу, чтобы ты дала ей шанс быть собой, Джой. Я люблю ее, и она любит меня, я хочу, чтобы она стала моей женой, и чтобы мы были семьей, не так ли? Ты бы хотела? Ты… могла бы…» — сказал ее отец дрожащим голосом.
«Я могла бы», — сказала она, подумав об этом. «Я могла бы, папа», — сказала она, когда он крепко обнял ее.
В течение следующих нескольких дней они с Эшарой говорили об этом, она не пыталась заменить ей мать, но она бы, если бы она позволила ей, стала матерью для нее. Они начали говорить о жизни в Кастамере и о том, что они все, она, Креган, ее отец и Эшара. Когда она спросила, означает ли это, что Эшара станет леди Кастамере, и Эшара, и ее отец неправильно поняли, оба сказали ей, что она была и всегда будет леди. Затем Джой пришлось объяснить, что она говорила не о своем наследстве.
«Нет, я имею в виду, если бы мы были здесь, была бы Эшара той женщиной, на которую они смотрели бы как на женщину, которую они хотели бы заставить всем управлять?» — спросила она.
«Ты имеешь в виду обязанности, как у тети Дженны или Дейси?» — спросил ее отец, и она кивнула. «Она бы это сделала, тебе тоже пришлось бы сыграть свою роль, Джой, но да, она бы это сделала».
«Хорошо», — сказала она с улыбкой, радуясь, что кто-то другой может взять на себя эту ответственность, и она сможет побыть собой еще немного.
Ей было грустно покидать Кастамере, когда они это сделали, их обеды стали чем-то другим к концу их пребывания там. Хотя они все еще ели с другими в Большом зале, они также устраивали более тихие обеды только для них четверых, семейные обеды, и она обнаружила, что они ей нравятся больше всего. Когда они вернулись в Утес Кастерли, она была рада обнаружить, что Джон вернулся, и она смогла провести время с другой частью своей семьи, Джон тоже был очень рад ее видеть. Она всегда думала о нем как о старшем брате, и хотя он никогда не называл ее младшей сестрой, как Сансу, она знала, что он думал о ней именно так, и с ее отцом, который скоро женится на его тете, они скоро станут семьей по крови, а также по выбору.
Она даже покаталась с ним на драконе, Джон обещал снова взять ее с собой, когда у них будет больше времени. Когда она узнала, что они должны были отправиться в Королевскую Гавань на турнир, она почувствовала волнение, она увидит Сансу и Маргери и посмотрит, как сражаются Джон и другие. Собирая вещи, она подошла к ящику и взяла маленький нож, который Джон подарил ей на ее последние именины, положив его наверх сундука на всякий случай, улыбаясь, вспоминая, как он подарил его ей.
« Ты даешь мне нож?» — взволнованно спросила она.
« У тебя должен быть такой, и если кто-то, даже если это принц, когда-нибудь попытается напугать тебя, причинить тебе боль или схватить тебя, ты знаешь, что делать, не так ли?» — сказал Джон.
« Да, воткни их острым концом», — сказала она, улыбаясь.
Дорн 297 г. до н.э.
Тирион.
Рассказывать давнюю тайну было нелегко, а рассказывать ее человеку, которого ты надеялся считать своим добрым отцом, было еще труднее. Он был невероятно благодарен за то, что Оберин сидел с ними, когда он готовился говорить, и все же его рот пересох, а слова путались в голове. Он потянулся за бокалом вина, сделал быстрый глоток и посмотрел на Дорана.
«Лорд Тирион?» — спросил Доран.
«Моя мать была прекрасной женщиной, мой принц, я не уверен, встречали ли вы ее когда-нибудь?» — спросил он, и Доран покачал головой. «Единственный человек, который мог заставить Тайвина Ланнистера улыбнуться, как они говорили. Она, королева Рейла и твоя собственная мать были подругами, ты знал это?».
«Я знал об этом», — сказал Доран.
«Мы были хорошими друзьями, которые проводили много времени вместе. Думаю, именно поэтому твоя мать приехала в Утес Кастерли, чтобы добиться помолвки Элии или Оберина с моим братом или сестрой, или даже с обоими», — сказал он, и Оберин кивнул.
«От чего твой отец отказался», — многозначительно сказал Доран.
«Тайвин отказался, но давайте не будем говорить о нем, а вместо этого поговорим о моей матери. Как я уже сказал, все трое были друзьями, хорошими друзьями, твоя мать жила в Дорне, хотя моя проводила больше времени с Рейлой, больше времени при дворе. Поскольку ее муж был десницей, а она дружила с королевой, она проводила больше времени с Эйрисом, чем большинство, и Эйрис тоже считал мою мать красивой», — сказал Тирион, и Доран смотрел на него, пока Тирион собирался с мыслями для следующей части.
«Тирион, если хочешь?» — спросил Оберин, покачал головой и улыбнулся своему другу.
«Моя мать любила своего мужа, моего принца, но Эйерис был королем и привык получать то, что хотел, и он не позволил такой мелочи, как брачные клятвы, встать у него на пути», — сказал он, и Доран ахнул.
«Они были любовниками?» — удивлённо спросил Доран.
«Если бы только», — прорычал он. «Как я уже сказал, моя мать любила своего мужа, а Эйерис хотел того, чего по праву не мог получить, но какое дело королю до прав, обетов или даже согласия?» — сердито сказал он.
«Он взял ее против ее воли?» — спросил Доран, и Тириону показалось, что он уловил нотку сочувствия в его голосе.
«Когда он это сделал, королевская гвардия охраняла чертову дверь», — сказал Тирион, поморщившись.
«Мне искренне жаль, лорд Тирион. Этот человек был чудовищем», — сказал Доран.
«Он был моим отцом, и он также был моим отцом», — сказал Тирион, и Доран посмотрел на него, затем на Оберина, а затем снова на Тириона.
«Но откуда, откуда вы можете это знать?».
«Джон узнал об этом, пока мы были в Эссосе. Когда мы вернулись, он рассказал Тириону, и все стало обретать смысл», — сказал Оберин, поскольку Тирион не мог говорить сам за себя, эмоции нарастали в нем.
«Больше смысла?» — спросил Доран.
«Леди Джоанна была убита, брат, убита мейстером в Утесе Кастерли. Сначала мы думали, что это было сделано для того, чтобы подтолкнуть Тайвина на определенный путь, но вскоре мы узнали, что это было сделано по другой причине, по той же причине, по которой они преследовали детей Рейлы», — сказал Оберин, глядя на него.
«Чтобы не допустить рождения Таргариенов», — сказал Доран, и Тирион увидел, как Оберин кивнул.
«Я родился Тирионом Ланнистером. Моя семья — львы, как у Джона — волки, но я дракон, принц Доран, Таргариен и дядя будущего короля», — сказал Тирион, когда почувствовал себя способным говорить.
«Это меняет дело, Доран, он не сын Тайвина», — сказал Оберин.
«Какие у нас есть доказательства этого Оберина? Простите меня, мой лорд, но хотя я верю вам, верю Джону и моему брату, какие у нас есть доказательства того, что вы сын Эйериса?» — спросил Доран.
«У нас есть слово моего племянника, мой принц, Джон видит во мне своего дядю, своего родственника, он назвал меня так, и его слово имеет более чем достаточный вес. Когда он сядет на трон, я буду известен всем как принц крови, принц Тирион из дома Таргариенов», — сказал Тирион, глядя на принца.
«Он тебя узаконит?» — спросил Доран.
«Ты думаешь, он не оставил бы своего брата, мальчика, воспитанного как незаконнорожденный, чтобы его так называли?» — спросил Оберин.
«Нет, не знаю, но дело не только в лорде Тирионе, дело в Арианне, она может желать этого брака, но она принцесса Дорна, и моя работа — гарантировать, что не будет задано никаких вопросов. Некоторые могут сказать, что это просто способ для нас объединить наши дома, что это балаган», — сказал Доран.
«Даже после того, как они увидели меня верхом на драконе?» — спросил Тирион, и Доран громко ахнул.
«Ты… ты умеешь ездить на драконе?» — спросил Доран.
«Лигарон — мой дракон, так же как Рейникс — дракон Джона», — гордо сказал он.
«Мне нужно время, простите меня, лорд Тирион, но мне нужно время, чтобы разобраться с этим, мы поужинаем сегодня вечером и поговорим подробнее завтра», — сказал Доран, кивнув Арео, и через мгновение появился человек, чтобы увезти его от них.
Он протянул руку и взял бокал вина, осушив его одним глотком, прежде чем взглянуть на Оберина. Его друг обеспокоенно смотрел на него, и слабая попытка Тириона улыбнуться не помогла развеять это беспокойство.
«Я знаю, как тяжело это было для тебя, мой друг, но моя племянница того стоит, не так ли?» — сказал Оберин, и Тирион обнаружил, что усмехается.
«Она такая. Как ты думаешь?» — нервно спросил он.
«Да, идем, Водные Сады могут многое предложить, и мои девочки хотят тебя видеть», — сказал Оберин, и Тирион последовал за ним, пока он вел его к прудам.
Эллария плавала с несколькими маленькими детьми, две младшие из дочерей Оберина, Дорея и Лореза, плавали рядом с матерью, в то время как старшие просто опустили пальцы ног в воду. Когда они увидели отца, все четыре девочки побежали к нему, Эллария не смогла удержать от него даже самую младшую, маленькая девочка взволнованно кричала.
«Папа, папа».
«Мои милые девочки, вы скучали по мне?» — спросил Оберин, и каждая из них кивнула.
Тирион наблюдал, как принц играл с ними, как он и Эллария обожали их, и каждая из девочек соперничала за внимание своего отца. Его представили им, и старшие были в восторге от того, что они были его размера, больше в случае Элии. Через несколько минут пребывания с ними он почувствовал себя лучше, эмоции от того, что он сказал Дорану, вскоре улетучились.
Ужин в тот вечер был таким же, Доран был тихим и, казалось, наблюдал за ним, Оберин был самим собой, а Эллария и девушки были теми, с кем он разговаривал в основном. Каждая из девушек, казалось, была очарована им, Эллария сказала, что дело не в его росте, а в его новизне, новое лицо в этом месте было редкостью. Он спал той ночью с запахом духов на своем теле, маленькими капельками, которые он наносил туда из флакона, который дала ему Арианна.
« Значит, ты думаешь обо мне, когда ты один в своей постели», — сказала она, протягивая ему бутылку.
« Я всегда думаю о тебе, когда лежу один в постели», — сказал он в ответ, получив от нее улыбку.
« Но теперь ты будешь думать о моем запахе, о моем вкусе, и когда твои пальцы будут путешествовать, ты будешь знать, что мои делают то же самое», — хрипло сказала она.
Лежа в кровати, он почти рассмеялся, когда его пальцы начали блуждать, покачивая головой и пытаясь понять, заставлял ли его кто-нибудь чувствовать себя так. Даже здесь, без нее, она была всем, о чем он думал, когда его рука опустилась ниже, он закрыл глаза и представил, как она делает то же самое.
Проснувшись на следующее утро, он прервал пост с Оберином, Элларией и детьми. Доран не был тем, кто любит обильные трапезы первым делом, вместо этого он был тем, кто предпочитал тишину, когда прервал пост. Они стояли у прудов, когда пришла служанка и попросила их следовать за ней, Тириона и Оберина вскоре отвели в солярий Дорана. Принц сидел там, ожидая их, его лицо было непроницаемо для него, хотя Оберин улыбнулся, и когда он увидел это, Тирион начал надеяться.
«Счастье моей дочери очень важно для меня, однако оно само по себе не может быть причиной, по которой принцесса Дорна выходит замуж. Союзы, подходящая и достойная партия, улучшение перспектив Дорна — все это должно быть на первом плане в каждом принимаемом мной решении», — сказал Доран.
«Конечно, мой принц», — сказал Тирион.
«Если бы вы были Ланнистером, мой лорд, я бы продолжал отказываться, действия лорда Тайвина не оставили бы мне выбора. Хотя Эйерис был таким же ужасным человеком, как и он, мой народ воспринимает его гораздо лучше, и поэтому я разрешаю вам жениться на моей дочери», — сказал Доран, и Тирион был готов громко зааплодировать, настолько он был рад.
«Я искренне благодарю тебя, мой принц», — радостно сказал он.
«У меня есть условия, милорд», — сказал Доран.
«Мой принц?».
«Я не могу допустить, чтобы свадьба состоялась, пока ты Ланнистер, поэтому как только тебя официально назовут Тирионом Таргариеном, тогда и только тогда вы с Арианной сможете соединиться».
«Это ваше единственное условие?» — спросил он.
«О, будут торговые соображения, пакт между Дорном и Западом, другие такие простые вещи, но это суть, да», — сказал Доран.
«Тогда я с радостью соглашусь», — сказал Тирион, глядя на Оберина, который широко улыбался.
«Хорошо, извините, что прерываю празднование, но, как я понимаю, вы не слышали новостей из Королевской Гавани?» — спросил Доран.
«Нет», — сказал Оберин.
«Визерис мертв, убит рукой Роберта», — сказал Доран, и Тайрон обнаружил, что его вырвали из объятий мечтаний о том, как они с Ариадной отпразднуют эту новость.
«Но как? Он был в Эссосе?» — спросил он.
«Магистр лично передал его короне, Роберт казнил его, отобрав для этого меч у сира Илина», — сказал Доран.
«Джон?» — тихо спросил Оберин.
«Без сомнения, теперь мы уже знаем. Судя по всему, Роберт хочет устроить турнир, чтобы отпраздновать это событие», — сказал Доран.
«Из всех вещей», — сердито сказал Оберин.
«Мне нужно послать ворона моему племяннику», — сказал Тирион.
«Я прослежу, чтобы это было сделано», — сказал Доран.
Тирион знал, что эта новость должна была его задеть, ранить и заставить почувствовать то, чего он сейчас не чувствовал. Проблема была в том, что он не только не знал Визериса и поэтому не испытывал к нему особых чувств, но и чувствовал себя лучше, чем когда-либо мог вспомнить, и его голова, и сердце были в гораздо более счастливом месте. Она станет его женой, они поженятся, он, Тирион Ланнистер, а не Тирион Таргариен, получит в жены принцессу. Это одно было бы больше, чем он когда-либо смел надеяться, что принцесса, о которой идет речь, была Арианна, это было больше, чем он когда-либо смел мечтать.
Уинтертаун/Фли-Боттом 297 AC.
Бетани.
Три луны она провела здесь, и каждый день она просыпалась, зная, что она и ее семья в безопасности и что они будут есть. По сравнению с жизнью, которую она вела на землях лорда Болтона, это было как день и ночь. Там были дни, когда они обходились без еды, и с тех пор, как ее муж умер, их становилось все больше и больше. Даже работа в грязной таверне не приносила ей много денег или еды на столе, но она делала все возможное для своих двух девочек.
Когда она услышала, как мужчины говорят о предложении в таверне, она не могла в это поверить, они уходили, и она сделала все возможное, чтобы заставить их взять ее и ее детей с собой. Вскоре она обнаружила, что идет за повозкой, Дэрил и его жена согласились позволить ее девочкам ехать с их собственными детьми, но не имели места для нее. Им потребовалось некоторое время, чтобы добраться до Королевского тракта и оттуда до Винтерфелла. Это был долгий путь, и она задавалась вопросом, что она найдет, когда придет туда.
Теперь, три луны спустя, она накрыла стол, и Берена и ее девочки Бранда сели есть теплую кашу, обе девочки выглядели счастливее и здоровее, чем когда-либо. Сев рядом с ними, она оглядела свой новый дом, она переехала туда всего несколько недель назад, и это заставило их лачугу, в которой они жили до этого, посрамиться. У девочек была теплая комната, а ее собственная была почти такой же большой, как весь их дом.
«Девочки, вы с нетерпением ждете своего первого дня?» — спросила она.
«Да, мама, Лара сказала, что мы научимся читать», — взволнованно сказала Брэнда.
«Я слышала, ты должен пойти к Саре домой после того, как поймешь?» — сказала она.
«Да, мама, мы сделаем это», — сказала Берена.
Когда девочки поели, а она убралась, Бетани пошла с ними в большое здание, где она собиралась их оставить. Они и группа других детей были первыми, кто научился читать здесь, леди Элль послала мужчин в каждый из их домов, чтобы узнать, кто хотел бы учиться. Как только они добрались до Бетани, она попросила, чтобы ее девочкам дали шанс, поскольку умение читать и писать было для них благом, которого она никогда не ожидала.
«Теперь веди себя хорошо, и увидимся позже», — сказала она с улыбкой, когда они встретились с девочками Сары и вошли в здание.
Затем она пошла в таверну, чтобы начать свой дневной труд, готовку, уборку и слушание, монеты, которые она заработала больше, чем она могла себе представить. Таверна была, как всегда, занята, и пироги и суп были жадно съедены мужчинами и женщинами, которые там были. Бетани выносила их и сама подавала, когда не готовила следующую партию.
Она прислушивалась к небольшим крупицам информации, которые могли оказаться полезными, путешественники были лучшим источником, и хотя ничто из этого не значило для нее многого, он всегда хорошо платил, и ей никогда не приходилось ничего выдумывать. Было темно, когда она закончила свою работу и пошла обратно к себе домой, остановившись у Сары, чтобы забрать девочек. Когда они поели и рассказали ей о своем дне, она уложила их спать, обе девочки устали и поэтому спали, когда он пришел, Бетани была в середине своей собственной еды, когда он постучал в дверь.
«Есть ли у меня новости?» — спросил он.
«Только то, что лорд и леди скоро поженятся», — сказала она, и мужчина кивнул. «Что на этот раз на новом корабле будет еще больше мужчин и женщин, и что лорд Болтон положил конец всем, кто покидал его земли, поскольку слишком многие уже покинули их».
«Планирует ли лорд поговорить об этом с лордом Старком?» — спросил он.
«Я не знаю, этого никто не говорил».
«Хорошо, увидимся на следующей неделе», — сказал он, кладя монеты на стол и уходя.
Она закончила есть и заперлась, схватила монеты и поднялась по лестнице. Проверив девочек, она вошла в свою комнату, огонь вскоре догорел в углу, когда она вытащила небольшой сундук из отверстия в стене. Внутри были ее самые ценные вещи, носовой платок, принадлежавший ее мужу, и сумка, полная монет, в которую она добавила остальные.
Положив его обратно, она пошла спать, с тех пор как она приехала сюда, она заработала больше, чем когда-либо прежде, достаточно, чтобы есть и жить хорошо, и достаточно, чтобы у ее девочек было что-то, когда они вырастут. Закрыв глаза, она перевернулась, чтобы заснуть, с легкой улыбкой на лице. Хотя именно Лорд Старк и Леди сделали Уинтертаун тем, чем он стал, среди пожилых людей они говорили о том, что это была не его идея сделать это.
Они говорили о том, что Лорд ничего не делал с Винтертауном много лет, и только когда вернулся его сын, он начал это делать. Она слышала рассказы о том, как он помогал Северу, рассказы людей о том, как он помогал тем, кто прибывал на Юге на кораблях. Но, по ее мнению, правду говорили старшие жители Винтертауна. Джон Сноу вернул волков в Винтерфелл, Белый Волк пришел спасти их всех.
Джейслин Уотерс.
Даже с тех пор, как турнирная жизнь стала лучше, они ели настоящую еду, а не то, чем можно было наполнить миску коричневого. В свои три и десять лет он был почти того же возраста, что и леди и молодой лорд, и поэтому он смотрел на них иначе, чем его мать или другие. Ему нравилось, что другие слышали о том, как он положил рыбу на свое место и выиграл турнир, даже если это были мальчики их возраста, а не мужчины. То, что он также оказался бастардом, значило для него больше, поскольку он сам был одним из них.
Когда он и его мать стояли и смотрели на них и слышали, что они говорили, он им не верил. Зачем им помогать? Какое им дело?. Даже когда они получили первую посылку с едой, он думал, что это все, они будут хорошо есть день или два, а потом все вернется к норме. Посылки продолжали приходить, и со временем он начал верить, что, может быть, все останется так, может быть, они будут отличаться от остальных.
Он почти потерял эту веру примерно через год, когда его мать заболела, у них не было денег на целителя, и он не мог их заработать. Когда он забирал свою посылку, мужчина спросил, все ли у него в порядке, и Джейслин сломалась и заплакала, рассказав ему о своих проблемах. Мужчина заставил его следовать за собой и отвел на большой склад, где он поговорил с другим мужчиной.
«Подожди здесь», — сказал он, и Джейслин почти убежала, но что-то заставило его остаться, какой-то голос в голове заставил его захотеть подождать и посмотреть.
«Где ты живешь, парень?» — спросил пожилой мужчина, прождав некоторое время.
«У нас с мамой есть комната, сэр», — сказал он, глядя на мужчину.
«Я не сир, меня зовут Артос, пойдем, навестим твою мать», — сказал Артос.
«Почему?» — спросил он, подозрительно глядя на мужчину.
«Я слышал, что она больна. Я собираюсь осмотреть ее и посмотреть, что я могу сделать для ее сына», — сказал Артос.
«У меня нет монет», — грустно сказал он.
«Тебе ничего не понадобится, пойдем, чем дольше мы здесь остаемся, тем меньше у меня времени помогать твоей матери».
«Джейслин не могла в это поверить, сама мысль о том, что кто-то придет на помощь, не предложив денег, была выше его понимания. Он торопливо пошел с Артосом обратно к своему дому, и когда они добрались туда, он обнаружил, что его мать пытается убраться, кашляя при этом.
«Ма, тебе нужно посидеть, отдохнуть», — сказал он, пытаясь усадить ее.
«У меня все хорошо, мне нужно работать, а ты кто?» — спросила его мать, увидев Артоса.
«Я здесь, чтобы помочь, ты болен. Я здесь, чтобы осмотреть тебя и попытаться снова сделать тебя здоровым», — сказал Артос.
«Джейс?» — спросила его мать.
«Пожалуйста, мам», — сказал он, и она кивнула, а Джейслин помогла Артосу донести ее до кровати.
Он ждал долго, и когда Артос вернулся, он не выглядел счастливым, и Джейслин сразу же забеспокоилась о худшем.
«Твоей маме нужно отдохнуть, полежать в постели. Я попрошу одного из мужчин принести тебе посылки, но ты должен остаться с ней».
«Она поправится?» — обеспокоенно спросил он.
«Ей нужно принимать это каждый день, добавлять это в суп», — сказал Артос, держа в руках небольшую баночку. «Просто щепотку», — сказал он, беря немного в руку и показывая ему.
«Каждый день?» — спросил он, и Артос кивнул.
«Каждый день я буду возвращаться через пару дней, чтобы снова ее проверить. Делайте это, держите ее в постели, и через несколько недель она будет в полном порядке», — сказал Артос.
Мужчина сдержал свое слово, он возвращался и проверял мать Джейслин четыре раза в течение следующих двух недель, посылки с едой были доставлены к их двери и содержали дополнительные фрукты, которые он заставил свою мать съесть. Разговаривая с Артосом перед тем, как он ушел, Джейслин каждый раз узнавала о нем больше. Он ушел от мейстера и теперь работал на лорда и леди. Монета Джона Сноу и Маргери Тирелл выплачивала ему зарплату и за посылки, которые он ел, и когда его мать поправилась, Джейслин поблагодарила богов за них обоих.
Со временем он стал больше и сильнее, и когда он услышал о предложении новой жизни на Севере, он не мог дождаться, чтобы рассказать об этом своей матери. Им потребовалось некоторое время, чтобы найти свое место в списке, но когда это произошло, им не пришлось долго ждать, чтобы уехать. Стоя на причале, он задавался вопросом, какой же Север? Насколько там холодно на самом деле? и действительно ли у него там будет лучшая жизнь? он также знал, что его мать переживает даже больше, чем он.
«Ты уверен в этом, Джейс?» — спросила она его, когда они добрались до доков.
«Я мама, Джон и Маргери платят за этот корабль, как и за нашу еду и целителей. Он родом с Севера, и они везут туда людей ради лучшей жизни», — сказал он.
«Откуда вы знаете?».
«Артос сказал мне, что я должен это сделать, он спас тебя, мама. Когда ты была больна, он спас тебя, благодаря им он смог это сделать, благодаря им у нас есть шанс жить лучше», — сказал он, и она кивнула.
Он держал мать за руку, поднимаясь по трапу. Вокруг него собралась толпа людей, все они искали того же, что и он, и у всех было одинаковое выражение лица, все они были полны надежд на будущее.
Утес Кастерли, 297 г. до н.э. (четвертая луна).
Джейхейрис Таргариен.
Драконы улетели, улетев куда-то, о чем Рейникс отказался ему рассказать, Лигарон тоже пока молчал. Он пытался проникнуть в нее, чтобы узнать, куда она направляется, в Лигарон тоже, но они отказались позволить ему, Рейникс только сказал ему, что это то, что им нужно сделать. Учитывая, что он уезжал в Королевскую Гавань, это, вероятно, было к лучшему, это также позволило Сарелле пойти с ними, чему он был рад.
Но это была всего лишь одна ночь, и он скучал по ним обоим, обнаружив, что уже хотел, чтобы это закончилось и он мог снова быть с ними. Он провел свою именинную ночь с сестрой и сыном, лежа на них, размышляя о том, что это значит и что он скоро будет делать. Рейникс тоже высказывала свои мысли вслух в его голове, вызывая сравнения, о которых он не хотел думать.
« Отец должен был назвать тебя Дейроном», — сказал Рейникс.
« Я доволен своим именем», — ответил он.
« Ты будешь молодым возрожденным драконом, завоевавшим земли в возрасте четырех и десяти лет и восходящим на свой трон», — сказала она.
« Ты думаешь, это так просто?».
« Я думаю, ты рожден, чтобы стать королем, младший брат, и ты им станешь, и любой, кто встанет у тебя на пути, падет», — сказала она, и он улыбнулся.
« Я рад, что ты со мной, Рэй».
« Конечно, с драконом будет проще», — сказала она со смехом.
« Нет, я рад, что ты со мной, Рэй, ты, моя сестра».
« Я всегда с тобой, Джей», — сказала она.
Он убрал свечи, вместе с подарками, Джой купила ему еще одну книгу, возможно, более подходящую, учитывая, что она повествовала о завоевании Дорна Дейроном. Джейме подарил ему гардероб, трехглавого дракона и четкие цвета его семьи. Его друзья объединились и заказали новое седло и щит для турнира, а Дженна подарила ему доспехи от нее, ее братьев и Тириона.
И Робб, и Вайман были столь же практичны, северный плащ от лорда Ваймана и его семьи и кулон в виде волка от его брата. Что касается Маргери, он попросил, и она согласилась не дарить ему ничего, вместо этого придержать это до встречи, чтобы он мог подарить ей тоже. Они встречались один раз с момента его последнего визита, через несколько дней после того, как пришли новости из Королевской Гавани, он начал чувствовать себя странно, вернувшись в свою комнату, он лег и обнаружил, что идет по лесу.
« Джей?» — услышал он ее крик.
« Маргери?» — крикнул он в ответ и, увидев ее, побежал к ней, поднял ее на руки и, стоя там, смотрел на нее, пока она говорила.
« Я, это не сработает, Джей, я пыталась, но по какой-то причине это не сработало», — сказала она, когда он убрал волосы с ее лица.
« Я не понимаю, я так и думал, ты что-то сделала по-другому на этот раз?» — спросил он, и она покачала головой.
« Нет, я просто, после того, что случилось, я не хотел, чтобы ты был один, я хотел, нет, мне нужно было тебя увидеть», — сказала она, и он поцеловал ее, закрыв глаза и наслаждаясь ощущением ее губ на своих.
« Может быть, это оно, может быть, это времена кризиса или беспокойства, или что-то еще, ты возьмешь это с собой?» — спросил он, и она кивнула, когда он подвел ее к дереву.
Она сидела между его ног, прижавшись спиной к его груди, а он обнимал ее, прижимая к себе.
« Вот и все, Мардж, в последний раз, когда он что-то у меня заберет, я готов», — сказал он, поглаживая ее руку своей.
« Драконы действительно готовы, Джей?» — обеспокоенно спросила она.
« Они есть, я собираюсь победить его, Мардж, я обещаю тебе, я собираюсь победить его», — сказал он.
« Значит, мы можем пожениться поскорее, пожениться по-настоящему?» — спросила она.
« Мы женаты по-настоящему, но, да, мы можем пожениться в свете семи скоро, быть вместе, разделить будущее вместе», — сказал он, целуя ее в щеку.
« Вместе», — сказала она, отвечая на поцелуй.
Они лежали и разговаривали, рассказывая друг другу о том, что они сделали с момента их последней встречи, говоря о том, как сильно они скучают друг по другу и как счастливы они скорой встрече. Ни один из них не хотел уходить, но зная, что пришло время сделать это, он снова поцеловал ее и посмотрел, как она идет по лесу, а затем повернулся, чтобы уйти, не заметив ворона, который наблюдал с далекого дерева.
Он проснулся с головной болью, обнаружив, что проспал всю ночь, и с тех пор он задавался вопросом, сделала ли она это снова. Пыталась ли она встретиться с ним или решила подождать, пока они снова не встретятся в Королевской Гавани. Он вынес свои сундуки из своей комнаты, Уолдер и Йорс помогали ему, пока Артур готовил лошадей с Ричардом. Они повезут в Королевскую Гавань два корабля, Дженна и Киван на одном, а он, Джейме и Герион на другом.
Они попрощались на причале, «Львиная грива» везла Дженну и остальных, а они отправились на «Леди Джоанне». Лансель и Вилла были немного расстроены разлукой, а отказ Ваймана позволить своей внучке путешествовать с ним не очень понравился девушке. Он помог погрузить лошадей Джой, Артуру и Лорасу, каждый из которых на этот раз привел на турнир своих собственных лошадей.
«Хочешь постоять на палубе, Джой?» — спросил он, как только они рассадили Зиму, Звезду, Эпплз и Колокольчик.
«Смотришь на птичек, Джон?» — ухмыльнулась Джой.
«И рыбки», — сказал он, оглядываясь назад.
«Пока нет форели, я ненавижу форель», — сказала Джой, скорчив рожицу, а затем подмигнула ему, и он чуть не упал от смеха.
«Пойдем, посмотрим, сможем ли мы заставить птицу танцевать, как в прошлый раз», — сказал он, и она пошла с ним вверх по лестнице на террасу.
Вскоре к ним присоединились остальные, Артур и Уолдер стояли позади него с Джорсом. Лорас, Бриенна и Креган немного позади. Он оглянулся на Ланниспорт, когда они уплывали, и закрыл глаза, птицы летели высоко в небе, двери широко распахнулись и были готовы к тому, чтобы он вошел. Он потянулся к большему и увидел их все, Кастерли Рок, Дип Ден, Золотую Дорогу и Каменную Септу, а затем он оказался над самой Королевской Гаванью, голубь приветствовал его.
Он пролетел над Красным замком, а затем посмотрел на север, вскоре оставив голубя позади, ему не нужно было видеть то, что покоилось на пике, он уже видел это не раз. Нет, ему нужно было что-то другое, что-то, что прояснит его беспокойный разум. Вскоре он оказался над Росби, а затем над Оленьими рогами, прежде чем увидел их летящими над Островом Ликов, голос звал его и говорил с ним, пока он парил и двигался от двери к двери.
« Конец — это начало», — гласило оно, и он почувствовал, как его швырнуло вперед, и все двери, кроме одной, закрылись перед ним.
Летучая мышь не должна была бодрствовать, это был день, и она жила ради ночи, и все же, пока ее собратья спали, она не могла. Но что было хуже, она не была собой и не имела никакого контроля над полетом, не имела представления о своем пункте назначения и не имела причин, по которым она могла видеть изменения в свете и формах. Все, что она знала, это то, что она должна была лететь, и она летела, над темными стенами и сломанными башнями, над расплавленным камнем и заброшенными комнатами. Она летела и наблюдала, как под ней то, что когда-то было пустым, вскоре заполнялось.
Знамена развевались на ветру, Серый Волк и Черный Олень, Синий Сокол и Золотая Роза, а над ними всеми Трехглавый Дракон. Он пролетел вниз и близко, мимо девушки с длинными темными волосами, избивающей трех мужчин деревянным мечом, мимо большого мужчины, который пил и громко смеялся, в то время как тихий человек сидел рядом с ним, он пролетел и приземлился у дерева, где он устроился на ночлег и наблюдал. Сереброволосый человек говорил с людьми в белых плащах, людьми, которые слушали каждое слово, и затем летучая мышь больше ничего не видела.
«Джон?» — раздалась Джой рядом с ним, и он открыл глаза, чтобы увидеть, как Ланниспорт наконец скрылся из виду.
«Что? Извините, я ведь должен был заставить птиц танцевать, не так ли?» — сказал он, и она кивнула, когда он потянулся к ближайшей чайке.
Хайгарден 297 AC.
Оленна.
Она поняла, как только прилетел ворон, что все изменилось, события заставляют их действовать гораздо быстрее. Мейс суетится, пытаясь понять, что он сказал, и пытается еще раз убедить ее, почему им нужно присоединиться к Баратеонам. Виллас и Алери успокаивают ее сына-идиота и объясняют без объяснений, почему это ужасная идея.
Со смертью Визериса Роберт подумает, что победил, правда, он будет знать, что Дейенерис все еще жива, но он не будет бояться девушки без Визериса, вместо этого он сделает то, что только что объявил, он отпразднует это. Но она думала не о Роберте, и не о Визерисе, и даже не о Дейенерис, а о Таргариене, который был гораздо ближе, и на том, как он воспримет эту новость, Оленна пыталась сосредоточиться.
Учитывая то, что он потерял, как много из его семьи было отнято у него, Оленна знала, что он не справится с этим хорошо, ей не нужно было, чтобы Маргери рассказала ей, хотя ее внучка все равно хотела. Ей не нужен был ворон, который пришел от Джона или тот, который пришел от Джейме Ланнистера. Даже когда Маргери пришла к ней с рассказом о странной истории о том, как она видела Джона и говорила с ним, Оленне не нужно было слушать, что она говорила.
Она знала, что это значит, в тот момент, когда Роберт оторвал голову Визериса от тела, и поэтому приготовилась сыграть свою роль. Организовать большую часть Лордов Предела для поездки в Королевскую Гавань было несложно, и просьба короля, и то, что Мейс послал своих воронов, позаботились об этом. Она сидела за своим столом, прижав пальцы к щекам, и ждала, пока не войдет ее внук, с каждым мгновением ожидания ее раздражение росло, пока он, наконец, не вошел.
«Простите мое опоздание, бабушка, отец хотел поговорить со мной», — сказал Виллас, подойдя и сев перед ней.
«Твой отец должен был знать это лучше, как и ты, но я сейчас не в настроении отчитывать кого-либо из вас», — сказала она со вздохом. «Мы готовимся к отъезду?»
«Они есть, ты действительно хочешь путешествовать по дороге, бабушка?» — спросил Виллас.
«Да, я хочу встретиться с остальными до того, как мы приедем, и лучше сделать это со временем. Чем больше я проведу с ними, тем лучше я узнаю их мысли», — сказала она, и ее внук кивнул. «Я хочу, чтобы ты тоже поехал с нами», — сказала она, удивив его.
«Бабушка?».
«Ты здесь зря торчишь, я хочу, чтобы ты был в Королевской Гавани, был рядом со мной и Маргери, и был со мной, когда я буду говорить с твоим отцом».
«Ты ему рассказываешь?» — удивлённо спросил Уиллас.
«Думаю, я вернусь, как только мы покинем Королевскую Гавань», — сказала она.
«Ты действительно веришь, что мы настолько близки?».
«После того, что Роберт сделал с Визерисом, я почти удивлена, обнаружив, что Красный замок все еще стоит, Уиллас», — сказала она, фыркнув.
«Джон ведь не стал бы этого делать, правда?».
«Он этого не сделал, и это хороший знак, но я гарантирую, что он об этом думал, этот мальчик и так потерял слишком много родственников, нам очень повезло, что теперь он считает нас своими», — сказала она с легкой ухмылкой.
«Когда, бабушка, как ты думаешь?» — спросил он, и ей не нужно было ничего больше говорить.
«Мы будем в состоянии войны еще до конца года, Уиллас, я сомневаюсь, что он будет ждать дольше».
«Я все устрою, Гарлан останется», — сказал он, и она кивнула.
Она барабанила пальцами по столу, когда он ушел, мысли мелькали, пока она обдумывала все это в уме. Турнир был бы опасным, и все, что она могла сделать, это попытаться выяснить, где были мысли их знаменосцев. Им ничего нельзя было сказать без одобрения Джона, и даже с ним ей может понадобиться, чтобы I_фри_dom он сам с ними поговорил.
Тарли, Рован, Эшфорд и Редвин, Хайтауэр и Фоссовей, все должны быть доставлены на борт, и для этого понадобится дракон. Пакстер считал, что ей нужно вернуть его детей, забрать Хоббера и Хораса из Королевской Гавани и держать их рядом. Им нужно, чтобы флот был свободен и не мог быть использован против них, даже если Ланнистеры контролируют моря, их корабли должны быть готовы к использованию.
Она встала и вышла из комнаты, прогуливаясь по коридорам и садам, Санса, Маргери, Мина и маленькие курочки все взволнованно говорили о предстоящем турнире. Для Оленны, хотя это наполняло ее трепетом, воспоминания о Харренхолле были свежи в ее сознании, а вместе с ними и мысли о будущем, к которому они так близко подошли. Хотя Джон не был его отцом, хотя у него были драконы и он уже сделал большую часть работы, она все еще чувствовала беспокойство, глядя на свою внучку.
«Маргери, малышка», — позвала она и посмотрела, как внучка идет к ней.
«Да, бабушка?».
«Пойдем со мной, милая», — сказала она, и Маргери взяла ее за руку, и они пошли по тропинке в противоположном направлении от остальных.
Сначала они делали это молча, Оленна хотела убедиться, что они достаточно далеко, чтобы их не могли подслушать, прежде чем она заговорит. Когда она оказалась там, она направила внучку к летнему дивану, а Левый и Правый встали в сторонке и следили, чтобы их не потревожили.
«Мы должны быть осторожны в Королевской Гавани, Маргери. Я знаю, что ты с нетерпением ждешь новой встречи с Джоном и, возможно, хочешь быть такой нежной, какой тебе хочется, но ты не должна, дитя мое, ты должна вести себя прилично, сейчас больше, чем когда-либо», — сказала она.
«Я понимаю, бабушка, я так и сделаю», — сказала Маргери.
«Если бы я могла, я бы не пошла на этот турнир, а вместо этого собрала бы наши знамена и приготовилась к войне», — сказала она, услышав тихий вздох Маргери.
«Но Джон», — сказала Маргери.
«Я понимаю и надеюсь, что это не глупость молодости, но одно дело думать о том, что сделал Роберт, и совсем другое — быть свидетелем того, как он это празднует. Даже его лучший друг не мог заставить себя сделать это много лет назад, для Джона, я боюсь, это будет еще хуже». Оленна сказала, протягивая руку, чтобы коснуться лица Маргери. «Он будет нуждаться в тебе, и ты захочешь быть с ним, ты не можешь, Маргери, не там».
«Я могу подождать, бабушка, я так долго ждала, скоро это закончится, и мы будем вместе, я могу подождать до тех пор», — решительно сказала Маргери.
«Хорошо, будь той, кем они тебя хотят видеть, Маргери, а не той, кем ты являешься на самом деле», — сказала она и увидела ухмылку внучки.
Она послала ворона Пакстеру, прося его приехать на турнир и к Бейелору, ее семье, которой она могла доверять, и она знала, что не сможет больше сдерживаться с ними. За ужином тем вечером она была тихой и задумчивой, Уиллас и Маргери также не говорили много, в то время как Мейс громко говорил о турнире. Ее сын с нетерпением ждал возможности увидеть состязание Лораса и отправиться в Королевскую Гавань и встретиться с королем. Оленна, несмотря на свое беспокойство, чувствовала то же самое, даже если они думали о разных людях.
Им потребовалось три дня, чтобы собрать все припасы и подготовиться к отплытию, и за это время она обнаружила, что некоторые из ее тревог улетучились. Они пойдут и сыграют свою роль и будут верными подданными короны, а она будет наблюдать за всеми зорким глазом. Их следующие шаги определят будущее ее семьи, обезопасят ее или положат ей конец, и хотя был риск, награда стоила всего этого, поэтому именно на этом она сосредоточилась, поднимаясь в рубку.
«Ну что, мы так и будем сидеть здесь весь день или отправляемся?» — сварливо сказала она, прежде чем рулевая рубка тронулась, но улыбка на ее лице выдавала ее истинные чувства.
Леди Джоанна, 297 г. н.э.
Хайме.
Джоанна спала спокойно рядом с Дейси, его дочь не заботилась о том, что они на корабле, и беспокойство Дейси оказалось напрасным. Вместо этого он слушал, как Джой и Джон рассказывали ей о приключении, которое она собиралась совершить, и о большом городе, который она скоро увидит. Затем они помогли ей вымотаться, играя с ней, пока они с Дейси ели. К тому времени, как они вернулись в каюту, она была готова спать, и когда Дейси легла рядом с ней, вскоре она тоже заснула.
В ходе путешествия он, Вайман, Ричард, Артур и Джон говорили о том, чего ожидать, когда они прибудут туда, Джон удивил их, сказав, что он уже видел тело Визериса. Затем удивил их еще больше, когда он рассказал о Харренхолле и о том, как ему нужно увидеть его самому, задавая им вопросы о времени, проведенном там.
«Мне нужно знать, что видел каждый из вас, что вы знаете о передвижениях моей матери и отца, а также Роберта и Джона Арренов», — сказал им Джон, когда Артур посмотрел на него.
«Ты уверен в этом, Джон?» — спросил он.
«Да, я должен это увидеть, пришло время мне узнать об этом больше», — сказал Джон, и Джейме посмотрел на него, пытаясь понять, почему именно сейчас.
«Я не видел много Джона Аррена, Джон, Роберт был именно таким, как вы ожидаете, но я видел его с твоей матерью только дважды. Один раз сидящим за столом во время пира, когда твой отец пел, и один раз, когда мы только что приехали». Уайман сказал: «Что касается твоего отца, то помимо пира он был только во время самих состязаний».
«Я видел твоего отца больше, чем твою мать, я имею в виду, зная твою мать. Только когда мы искали рыцаря, я понял правду, Джей. Но мы с твоим отцом проводили время вместе, мы пили и смеялись, и я был с ним почти каждый день», — сказал Ричард.
«Ты знаешь о моем времени, Джон», — сказал Джейме, и Джон кивнул и быстро улыбнулся ему, прежде чем взглянуть на Артура.
Артур был более лаконичен, чем любой из них, рассказывая Джону, какие дни он провел с Рейегаром и какие дни он был с ним, когда он был с Лианной. Говоря, что если он не был с Рейегаром, то был Барристан или Освелл.
«Этого достаточно?» — спросил Артур, и все глаза обратились к Джону, который кивнул.
«Думаю, да, мне нужна была помощь, спасибо», — сказал Джон.
В течение следующих нескольких дней он наблюдал, как повязка не снималась с руки Джона, Артур говорил ему и Ричарду, что он истекает кровью каждую ночь, запасая кровь для использования свечей. Хотя это его беспокоило, Уолдер, Йорс, Артур и даже Ричард говорили, что ему не следует беспокоиться, и Джон постоянно пытался его успокоить.
«То, что я пытаюсь сделать, мой господин, требует много магии, много крови. Она нужна мне здесь и готова, и я не могу рисковать, что ее будет недостаточно», — сказал Джон.
«Разве это не причиняет тебе вреда, не делает тебя слабее?» — спросил он.
«Нет, я чувствую себя хорошо, я здорова, и Сарелла говорит мне, что если я буду достаточно есть и пить, отдыхать, когда почувствую усталость, то я смогу делать это чаще».
«Ты действительно думаешь, что тебе нужно так много?» — спросил он, поднимая почти полную банку.
«То, что я хочу, я делаю».
«Почему это так важно для тебя, Джон? Ты же знаешь, что произошло, зачем тебе это видеть?» — спросил он, все еще не уверенный в причине.
«Они хотят, чтобы я это увидел», — сказал Джон, глядя на него. «Старые боги, они хотят, чтобы я это увидел, там что-то есть, Джейме, я не знаю, что это, но что бы это ни было, они хотят, чтобы я об этом узнал».
«Когда?» — спросил он.
«Думаю, я буду готов, когда мы прибудем в Королевскую Гавань», — сказал Джон с улыбкой, которая, как он знал, должна была его успокоить, но он не был уверен, что это действительно так.
Он попытался выбросить это из головы, изо всех сил стараясь сосредоточиться на других вещах, таких как сам турнир. Дейси хотела участвовать, а он нет. Лорас, Бриенна, Робб и Креган говорили о схватке, а Джон сидел тихо и ничего не говорил о своих планах. Он знал, что Джон и Лорас участвуют в турнире, и он не беспокоился о них, хотя о схватке он беспокоился.
Никто из них не участвовал в настоящем турнире, Бриенна участвовала в Хайгардене, но было что-то в турнире в Королевской Гавани, что делало его другим. Будь то волнение самого Роберта, размер призов или тот факт, что на турнире присутствовало больше людей, турниры там были опаснее, чем где-либо еще. За эти годы люди погибали в поединках и на поле, хотя он не был полностью уверен, было ли это причиной его нервозности или нет.
«Ты задумчив», — услышал он голос позади себя, стоя на палубе и видя город.
«Да, Джон, я такой».
«Я тоже. Турнир и то, что будет дальше, — глупцы, если не будут волноваться, но и не будем радоваться, милорд».
«Война — это не то, из-за чего стоит радоваться, Джон».
«Я не в восторге от войны, Джейме, а вот что мы сделаем, когда она закончится. Письма моего отца, слова, которые он написал, то, что он планировал сделать, когда станет королем, что он сказал тебе перед тем, как уйти?» — спросил Джон.
«Когда эта битва закончится, я собираюсь созвать совет. Изменения будут внесены. Я давно собирался это сделать, но… ну, бесполезно говорить о непройденных дорогах. Поговорим, когда я вернусь», — сказал Джейме, впервые повторив слова целиком.
«Изменения будут внесены, остальное неважно, Джейме, только это. Вместе мы принесем эти изменения в Вестерос. Вместе мы выполним обещание, которое дал бы мой отец», — сказал Джон.
«Вместе, мой король», — сказал он, когда Джон коснулся его спины и ушел.
Уйдя, Джейме опустился на колени и закрыл глаза. Он вознес молитвы любому богу, который его услышит: семерым, которые суть одно, Красному Богу или старым богам, к каждому из них он обращался с мольбами.
«Если кто-то должен упасть, возьми меня, умоляю тебя, возьми меня и оставь его в живых, возьми отца, а не сына, грешника, а не того, против кого грешили», — прошептал он слова и затерялся в ветре.
Размер шрифта:
Подписаться
авторизуйтесь
Пожалуйста, войдите, чтобы прокомментировать
0 комментариев