Гарри Поттер: Волшебное путешествие

Размер шрифта:

Глава 40 ВИП Клиенты

Кэти Белл и ее друзья шли по коридорам, возвращаясь в свою гостиную после занятий, когда их остановил голос:
— Белл!
Охотница из Гриффиндора оглянулась и увидела, как Куинн Уэст машет рукой, пробираясь сквозь толпу студентов.
— Да ? — спросила Кэти, когда Когтевранец подошел к ней.
Она увидела, как Куинн сунул руку в свою сумку с книгами и достал стопку тетрадей. Она могла видеть тонкие разноцветные корешки
с фиолетовым блокнотом наверху.
— Что это? — спросила она, когда Куинн протянул их ей. Кэти прочитала самую верхнюю фиолетовую тетрадь: — Заклинания, второй год?
— Именно, — ответил Куинн.
— Это мои экзаменационные конспекты по всем семи предметам за наш год, — улыбнулся Куинн.
Кэти нахмурилась и произнесла: — Но экзамены будут только через пару месяцев…
Куинн кивнул, отвечая фанатке квиддича: — Верно, но я даю это вам, потому что с этого момента я собираюсь продавать эти заметки.
Он постучал по уголку блокнота, привлекая внимание Кэти и ее друзей к буквам А.И.Д., написанным в поле.
— Вы можете купить их в офисе А.И.Д. всего по пять сиклей за предмет. Нет необходимости покупать весь набор целиком.
Он посмотрел на двух подруг Кэти и поднял руку, чтобы показать свою визитку. Уэст пошевелил большим пальцем, показывая, что у него их две, демонстрируя ловкость рук.
— Это для вас, дамы, — сказал Куинн, раздавая им карточки. — Если вы хотите купить мои заметки. Приходите в эту комнату. Как я уже сказал, вам не обязательно покупать полный набор, и вы можете объединить деньги между собой, чтобы купить весь набор и поделиться записями.
Он повернулся к Кэти и сказал: — Этот набор бесплатный. Но я хочу, чтобы вы кое-что сделали для меня.
Когда Кэти кивнула, Куинн продолжил: — Распространите слух, что я продаю эти тетради среди своего факультета. У меня есть конспекты по всем предметам первого и второго курса. Назовите им стоимость и скажите, что цена договорная.
Он положил руку поверх блокнотов, а когда убрал ее, на верхней части блокнота лежала еще одна черно-золотая карточка А.И.Д.
Кэти посмотрела на карточку, лежащую поверх блокнота: — Сколько таких у тебя с собой?
Куинн взмахнул пустой рукой и потряс ею, чтобы в его руке внезапно появилась еще одна карта. Он держал карту другой рукой и раскрыл целую колоду визитных карт в своей руке, разложив их, как колоду игральных карт.
— Их много, — ухмыльнулся Куинн, наслаждаясь выражением их лиц при демонстрации простой ловкости рук.
— Сделайте это для меня, хорошо? Только предметы первого и второго курсов, и цены договорные, — напомнил Куинн, отступая назад и помахав им на прощание, прежде чем исчезнуть среди потока студентов.
«В Гриффиндоре семя посажено», — подумал Куинн.
***
Меган Джонс стояла возле кухни Хогвартса с дюжиной листов бумаги в руках.
— Мисс Джонс, согласно нашему соглашению, я хочу, чтобы вы взяли эти листовки и прикрепили их к доске объявлений Пуффендуя, входам в общежития для девочек и мальчиков и во все места, где, по вашему мнению, эти листовки можно увидеть, — сказал Куинн.
Меган Джонс была самой первой клиенткой Куинна. Она пришла с простой задачей починить подарок от своей матери, Куинн починил его, даже не моргнув глазом, и теперь потребовал ответную услугу.
Она кивнула, показывая свое понимание.
— Вам просто нужно разместить эти листовки на поверхности, постучать по ним своей палочкой, произнося «висеть». Я заколдовал их, чтобы они держались, когда ты это делаешь. Никакого беспорядка, никакой суеты, — объяснил Куинн.
— Хорошо, я сделаю это, — ответила Меган.
Он помахал ей на прощание, когда она побежала в гостиную Пуффендуя.
Куинн решил не давать кому то из Пуффендуйцев бесплатного набора, потому что он не знал ни одного первокурсника и второкурсника на личном уровне. Поэтому он решил использовать листовки для рекламы конспектов экзаменов.
Уэст заколдовал листовки анимационными чарами, которые действительно выделяли их и бросались в глаза.
«Черт возьми, они даже светятся в темноте», — подумал Куинн.
Он подождал, пока Меган вернется, чтобы дать ему подтверждение, и через десять минут так и случилось.
— Дело сделано. Расклеила все листовки на стенах. — Ее лицо было немного красным, когда она выбежала из гостиной Пуффендуя.
— Превосходно. Спасибо, мисс Джонс, — ответил Куинн, улыбаясь, надеясь, что листовки вызовут интерес на факультете барсуков.
Когда он собирался уходить, Меган внезапно спросила: — А мне можно получить твои заметки позже, когда начну готовиться к экзаменам?
До экзаменов оставалась еще пара месяцев, и, кроме большинства студентов Когтеврана и некоторых прилежных студентов из других факультетов, никто еще не начал учиться. Итак, Меган не хотела покупать их сейчас и задавалась вопросом, будут ли они доступны позже.
Куинн ухмыльнулся в ответ: — Вы можете прийти в офис в день экзаменов, и вы все равно получите заметки. Так что заглядывайте, когда будете в чем-то нуждаться.
Он помахал ей на прощание и ушел, думая,
«Пуффендуй — это только начало».
***
Дафна Гринграсс и Трейси Дэвис удобно расположились в тени дерева и спокойно делали домашнее задание. Они сидели на клетчатой простыне, и все их вещи удобно лежали на ней.
Трейси размышляла над ответом в своем домашнем задании, когда ее внимание привлекла бабочка. Бабочка была очень необычной, и Трейси потянула Дафну за рукав, привлекая ее внимание.
— Что? — раздраженно спросила блондинка.
Трейси указала на бабочку и воскликнула: — Смотри! Бабочка меняет цвет с каждым взмахом крыла.
Дафна нахмурилась, но проследила за пальцем Трейси и увидела бабочку, летящую к стволу дерева, под которым они сидели. Она заметила, как с каждым взмахом крыльев бабочки менялся цвет.
— Ты права, — пробормотала Дафна, когда они с Трейси повернули головы к стволу, следуя за бабочкой, которая двигалась вверх и в конце концов скрылась за деревом.
Девочки ждали, когда бабочка снова появится, но она так и не вернулась.
— Ой, я должна была последовать за ней, — захныкала Трейси. Дафна закатила глаза, но ей тоже хотелось увидеть бабочку, меняющую цвет.
Когда они снова повернулись то заметили нечто совершенно неожиданное.
— Ой! — взвизгнула Дафна, от неожиданности. Хотя Трейси не завизжала, она тоже была потрясена и, положив руку на грудь, глубоко дышала.
То, что их напугало, на самом деле было человеком. Человек, с которым оба были хорошо знакомы.
Перед ними сидел Куинн, сидел так, как будто он всегда был с ними. И читал пергаменты с домашним заданием Трейси.
Он посмотрел на девочку и указал на пергамент. — У полыни нет стержневого корня, а есть волокнистый корень. Мы добавляем полынь в Напиток Живой Смерти, потому что это устраняет побочный эффект. Ты пропустила это здесь.
Они обе смотрели, как Куинн с улыбкой указывал на предметы в домашнем задании Трейси.
— …итак, мы узнаем, что, высушивая листья растения крапивы, мы можем получить желаемый эффект и использовать его в зелье для лечения фурункулов. Интересно, верно?
Он передал пергамент Трейси, которая взяла его у Куинна, а затем бросила ему в лицо свежий свиток пергамента. Дафна последовала за ним и бросила свой свиток в Куинна.
— Придурок! — прогремела Трейси, свирепо глядя на Куинна. Новый взгляд на ее обычном улыбающемся лице.
— О, да ладно. Это была невинная шутка. Я же не выскочил из кустов с криком чтобы напугать тебя, и молча сидел здесь, помогая, — сказал Куинн, напуская на себя свой лучший невинный вид.
Две девочки просто невозмутимо посмотрели на Куинна.
— Как ты сюда попал? Я не видела, как ты пришёл, — спросила Дафна.
Куинн широко улыбнулся, достал свою поддельную палочку и произнес заклинание. Девочки увидели, как другая рука Куинна исчезла из поля зрения.
— Нужно заклинание, чтобы стать невидимым в сочетании с этой бабочкой, чтобы отвлечь ваше внимание, было достаточно, чтобы я подкрался к вам, — ответил Куинн, вызывая двух бабочек, меняющих цвет, которые порхали вокруг двух девушек.
Он пропустил подробности о том, какое именно это было заклинание, а именно продвинутая магия света, позволяющая сделать себя невидимым и стереть окружающий звук.
— Магия с простым неправильным направлением. На самом деле все очень просто, — сказал Куинн.
— Итак, что привело тебя сюда? — спросила Трейси, записывая все, что Куинн сказал о ее домашнем задании. Возможно, она и злилась, но она слушала. В то время как Дафна восхищалась бабочкой, которая приземлилась ей на палец.
— О, я пришел с подарками для вас двоих, — сказал Куинн, вынимая два комплекта экзаменационных конспектов и вручая по одному каждой из них.
— Я представляю вам свои конспекты по всем предметам первого курса. В них есть все, что вам понадобится для сдачи экзаменов в конце года. Пояснение каждой темы простыми словами с диаграммами для объяснений. Советы и рекомендации для практического использования. — объяснил Куинн, надевая свою лучшую улыбку продавца.
Две слизеринки развязали переплет на наборе тетрадей, выбрали первую тетрадь из стопки и начали читать.
Куинн терпеливо ждал, пока девочки прочтут материал в заметках.
Через некоторое время Трейси заговорила: — Это потрясающе. В них так много всего в таком малом количестве слов. — Она посмотрела на Куинна и спросила: — Это ты написал?
Куинн ухмыльнулся: — Конечно. И собираюсь продать. — Он постучал по символу А.И.Д. на обложке заметок.
— По этой причине мне понадобится небольшая помощь. — Куинн достал еще один набор листовок, которые он дал Меган Джонс, и положил их на одеяло для пикника.
— В обмен на эти записки, все, что я прошу от вас двоих, — это небольшое размещение листовок в слизеринском доме. Вы можете разместить их в гостиной, и немного сарафанного радио также было бы полезно.
— Я думала, это подарок? — спросила Дафна.
Куинн усмехнулся и ответил: — Вы можете рассматривать мою просьбу как ответный подарок от вас двоих.
Трейси взяла листовку и сказала: — Конечно, мы поможем. Эти заметки окажут большую помощь.
— Спасибо, — улыбнулся Куинн. Он также вручил им несколько карточек А.И.Д. для распространения и объяснил все о продаже конспектов первого и второго курсов и о том, что цены были договорными.
«И Слизерин тоже в моей колоде».
Куинн собирался заняться продвижением в Когтевране самостоятельно, и был абсолютно уверен, что студенты его дома станут первыми клиентами и самыми крупными покупателями.
«Ха, студенты Когтеврана будут покупать все, что я продам».
***
Прошло несколько дней, прежде чем заказы начали поступать, и, как и ожидал Куинн, первая партия заказов была от студентов Когтеврана.
Первым, кто посетил его кабинет, был Терри Бут, первокурсник.
— Я хочу купить полный комплект, — попросил мальчик.
— Вы уверены? Это обойдется вам в два галеона и один сикль. Это значительная сумма. Вы можете себе это позволить? — спросил Куинн, доставая пачку заметок из-под своего стола.
Терри достал один галеон и оставшуюся сумму в сиклях и положил их на стол. Он выглядел огорченным, когда делал это.
Куинн слабо улыбнулся, положил один палец на галеон и один сикль и подвинул их к себе.
— Я готов предоставить вам скидку в пятьдесят процентов, если вы просто окажете мне услугу в будущем. Как насчет этого? — спросил Куинн.
Терри, не колеблясь, сказал: — Согласен! — Он взял со стола оставшиеся сикли и положил их обратно в карман.
— Хорошо, — улыбнулся Куинн. Он достал лист покупателя и попросил: — Подпишите здесь свое имя, поставьте галочку под предметами, которые вы взяли, что означает галочку под всеми, и, наконец, напишите сумму, которую вы заплатили; в вашем случае это восемнадцать сиклей.
Терри взял перо, предложенное Куинном, и взволнованно написал необходимое на листе покупателя.
Куинн подтолкнул записи к Терри и улыбнулся: — Благодарю, за сотрудничество. Я надеюсь, что вам понравятся заметки, и вы вернетесь в следующем году.
После Терри проклятие сломалось, и все первокурсники и второкурсники Когтеврана прибежали в офис А.И.Д. за набором экзаменационных заметок.
Все они просили пятидесятипроцентную скидку, и Куинн с радостью предоставил им вычет в обмен на услугу.
«Черт возьми, все они купили полные комплекты», — подумал Уэст, улыбаясь.
После того, как пришла волна из Когтеврана, два человека, о которых Куинн забыл, посетили офис А.И.Д. за экзаменационными записями.
Куинн работал в мастерской, когда услышал звонок в дверь и вошел в кабинет с маленьким стеклянным флаконом в руке. Он вытирал его тряпкой, потому что не хотел, чтобы на флаконе остались магические остатки от использования заклинания сушки.
— Добро пожаловать в А.И.Д. Чем я могу быть вам полезен, — поприветствовал Куинн, входя в офис с флаконом и салфеткой для сушки в руке.
Он не сводил глаз с флакона, а когда поднял глаза, Куинн обнаружил, что на него смотрят две студентки гриффиндора. И не какие-нибудь а Айви Поттер и Гермиона Грейнджер.
Куинн был удивлен, но выражение его лица не изменилось, он спокойно завернул флакон в ткань для сушки и поставил его на выступ в стене за своим столом.
Сев на свой стул, Куинн жестом пригласил их обоих сесть и сказал: — Пожалуйста, присаживайтесь. Располагайтесь поудобнее.
После того, как гриффиндорская брюнетка и рыжая сели, Куинн спросил: — Итак, чем я могу вам помочь?
После инцидента с Троллем Айви и Гермиона сблизились. Теперь они все время тусовались вместе, и их редко можно было увидеть вдали друг от друга.
Так что неудивительно, что они пришли вместе.
«Но, черт возьми, я забыл об этих двоих из-за Ледяного хранилища», — подумал Куинн, ожидая, когда они заговорят.
Гермиона взяла инициативу в свои руки и спросила: — Мы здесь, потому что нам сказали, что ты продаешь конспекты экзаменов по предметам первого курса.
Куинн изобразил свою фирменную улыбку и ответил: — Вы правильно слышали. Я продаю конспекты экзаменов для всех студентов первого и второго курсов. — Он достал листовку и спросил: — Вы видели это?
Куинн дал Кэти листовки, чтобы немного облегчить ее работу. Он также хотел увеличить свое присутствие в гостиной Гриффиндора. Когда придет время экзаменов, эти листовки все еще будут там, и они будут привлекать взгляды паникующих студентов.
Гермиона взглянула на листовку и кивнула: — Да, мы их видели.
— Хорошо, тогда вы знакомы с условиями сделки. Я продаю записи по пять сиклей за предмет, — объяснил Куинн.
Это была прекрасная возможность, если бы он мог заставить принцессу дома Поттеров и будущую самую умную ведьму своего возраста быть у него в долгу.
«Давай не будем торопить события», — подумал Куинн. Он прямо ничего не сказал о приемлемости цен.
И казалось, что студенты Когтеврана налили немало воды на мельницу слухов Хогвартса, и Айви Поттер что-то услышала.
— А как насчет пятидесятипроцентной скидки ? — спросила Айви.
Куинн внутренне улыбнулся, но внешне он пожал плечами и ответил: — Я даю скидку в пятьдесят процентов, если вы готовы оказать мне услугу. В будущем вам придется что-то сделать для меня, чтобы отплатить за эту скидку. Вот так просто.
Затем он ждал, ждал, что они либо отвергнут предложение, либо примут его.
Ответ пришел незамедлительно.
— Нет, спасибо. Мы заплатим целиком, — ответила Айви. Она была ребенком в семье Поттеров. И знала, что лучше не быть обязанной кому-то за что-то столь незначительное.
Куинн пожал плечами. Он чувствовал себя немного разочарованным, но ничего не мог с этим поделать.
— Итак, вы собираетесь купить весь набор или вам нужны отдельные предметы.
— Мы хотим два целых комплекта, — ответила Гермиона.
Обе девочки достали по два галеона и по одному сиклю каждая и положили их на стол.
Куинн достал два комплекта и подвинул их к волшебницам.
Собирая монеты со стола, Куинн сказал. — Пожалуйста, подпишите здесь свои имена, отметьте темы и напишите сумму, которую вы дали.
Он подобрал монеты и рассовал их по карманам.
После того, как они заполнили анкету, Куинн сказал: — Благодарю за сотрудничество. Если у вас есть какие-либо проблемы, которые вам нужно решить, или вы хотите получить какую-либо информацию, просто приходите сюда, и я вам помогу.
Гермиона взяла визитку и спросила: — Ты говоришь что торгуешь информацией? — Она посмотрела на Куинна и спросила: — Тогда ответь мне, есть ли у тебя разрешение на использование этой комнаты?
Куинн улыбнулся и ответил: — Два галеона, и я дам вам ответ. Еще за пять, и я дам вам доказательство.
Гермиона прищурила глаза, внимательно изучая Куинна некоторое время, прежде чем покачать головой: — Ты просишь слишком много денег за подобную информацию.
Куинн улыбнулся, пожимая плечами: — Информация всегда доступна. Приходите, когда сочтете цену приемлемой.
Айви, которая некоторое время молчала, подняла глаза и спросила: — Ты знаешь, кто такой Николас Фламель?
— Айви! — прошипела Гермиона, не желая показывать, что они искали Николаса Фламеля или были в коридоре третьего этажа. Если бы новости просочились, у них были бы большие неприятности.
Чего Гермиона не знала, что Куинн только что услышал все ее страхи с помощью Легилименции. Он включил её в тот момент, когда Гермиона задала ему этот вопрос.
Он перевел взгляд на Айви, но здесь он мог ощущать только эмоции и никаких мыслей или воспоминаний.
«У нее неплохие щиты», — подумал Куинн. Если бы Уэст хотел услышать ее мысли, ему пришлось бы потратить некоторое время на то, чтобы обойти ее щиты, найти трещину и получить доступ, или он мог бы пробиться сквозь щиты, но Айви может почувствовать боль, и это может ее насторожить.
Прямо сейчас у него были дела, которые нужно было сделать.
— Конечно, я знаю о Николасе Фламеле, — ответил Куинн, наблюдая, как Айви и Гермиона поворачивают головы в его сторону.
— Правда? — уточнила Айви.
Куинн кивнул и показал свои семь пальцев: — Всего семь галеонов и информация будет вашей.
Он откинулся на спинку стула, давая им время подумать, пока заглядывал в разум Гермионы, пытаясь проникнуть в ее мысли.
«Она беспокоится, но хочет знать о Николасе Фламеле. Хм… О боже, сколько времени она провела в библиотеке в его поисках.»
Куинн перевел взгляд на Поттер и почувствовал, что она хочет принять предложение Куинна.
После некоторого перешептывания Гермиона вздохнула, а Айви повернулась к Куинну и сказала: — Я заплачу, так что расскажи мне о Николасе Фламеле.
Куинн встал со стула и сказал: — Прошу прощения, я выйду на пару минут. И вернусь с информацией.
Он вошел в мастерскую, и в тот момент, когда он скрылся из виду, на его лице появилась широкая улыбка.
«Получилось», — подумал Куинн.
Уэст достал лист бумаги и вызвал авторучку. Куинн с помощью магии манипулировал авторучкой, чтобы записать всю информацию, которую он мог вспомнить о Николасе Фламеле.
Он писал о личной истории, учебе, достижениях в качестве единственного известного создателя философского камня и гроссмейстера по алхимии, а также о его связи с Альбусом Дамблдором. Он упомянул все, что указывало бы им на то, что философский камень находится за дверью в коридоре третьего этажа.
Он взял лист бумаги и сунул его в конверт для документов формата А-4.
— Вот, пожалуйста, информация о некоем Николасе Фламеле, — сказал Куинн, кладя конверт перед девочками.
Айви попыталась поднять конверт, но конверт не сдвинулся со стола.
— Что с ним такое? — с недоумением спросила Айви, нахмурившись.
Куинн достал из кармана галеон и сказал: — Заплатите, и сможете его забрать.
Айви фыркнула, достала из кармана пять галеонов и посмотрела на Гермиону: — У тебя есть два? Я верну позже.
Девочки собрали деньги и отдали их Куинну, и Уэст постучал своей фальшивой палочкой по конверту, отклеивая его от стола.
Айви поспешно вскрыла конверт и прочитала бумагу внутри него. Гермиона присоединилась к ней, и обе прочитали содержимое, их глаза расширились, когда они поняли, что именно охранял Пушок.
Подруги посмотрели друг на друга, и кивнули всё поняв без слов. Они встали и посмотрели на Куинна.
— Спасибо, — сказала Айви, Гермиона утвердительно кивнула.
Куинн встал со стула и сказал: — Я рад, что вам помогли мои услуги. Пожалуйста, возвращайтесь, если у вас возникнут другие проблемы.
Он последовал за ними к двери, и когда они вышли, Куинн сказал напоследок: — Мисс Поттер, мисс Грейнджер, запретная часть коридора третьего этажа, опасна. Директор не шутил, когда предупреждал о возможной мучительной смерти.
Обе девочки обернулись с широко раскрытыми глазами и увидели Куинна с загадочной улыбкой на лице.
— Чт… — воскликнула Айви, но дверь захлопнулась прежде, чем она успела закончить.
Подруги стояли в шоке, глядя на закрытую дверь, не зная, как относиться к неожиданному потеплению со стороны человека, который дал им ценную информацию, которую они искали месяцами.
По другую сторону двери Куинн широко улыбался.
«Ну вот получилось туману напустить! И боже это было приятно. Да, это было идеально», — подумал Куинн, чувствуя себя прекрасно.

Гарри Поттер: Волшебное путешествие

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии