Из Любви к Магии

Размер шрифта:

Глава 27.1

Нарцисса узнала сову Поттера, когда та к ней подлетела. Какое-то неуловимое чувство заставило её нутро затрепетать. Страх или предвкушение? Или и то, и другое?
Стоял август, Гарри ещё должен был отдыхать. Тем не менее, эта сова обычно предшествовала очередному вызову на Площадь Гриммо, так что вполне вероятно, что он вернулся раньше и послал ей сообщение. Неприятное чувство только усилилось.
Как она и ожидала, это действительно вызов, и Нарцисса вернулась в дом, чтобы подготовиться. В письме говорилось, что прийти нужно немедленно — очень грубо, но в её положении жаловаться нельзя, да и в эти дни ей всё равно нечем было заняться. Она пыталась поддерживать сады вокруг Малфой-Мэнора в некоем подобии порядка, но они были большими, а она не была садовником.
Быстро приняла ванну, чтобы быть чистенькой, и отправилась в путь. Она остановилась, только чтобы сказать Драко, что её не будет несколько часов.
По его напряжённому выражению лица было видно, что он знает, куда она направляется, хотя догадаться об этом было несложно. За последний месяц её сын стал менее вспыльчивым, но она всё равно за него беспокоилась. Этот вечно хмурый подросток мало походил на того шумного ребёнка, которым он когда-то был.
Дверь в доме на Площади Гриммо была не заперта, и Нарцисса без проблем прошла внутрь, сосредоточившись на том, чтобы успокоить свои противоречивые чувства.
Гарри ждал её в фойе: высокий, загорелый и выглядевший ещё более красивым, чем она его помнила. Его плечи казались шире, а грудные мышцы — более выраженными. Магловская рубашка, в которую он был одет, хорошо подчёркивала эти черты.
— Нарцисса, — поприветствовал он, одарив её слабой улыбкой.
— Милорд, — ответила она. Лёгкий румянец окрасил её лицо, и она отвела свой взгляд от этих чересчур зелёных глаз.
— Сегодня мы отправимся в Поттер-Мэнор, — заявил он, и её глаза вернулись на него. Он хотел сделать это там? В доме, где находились его помощница, кузен Сириус и все остальные, кто с ним жил?
— Милорд? — Нарциссе удалось не выдать нервной дрожи в своём голосе.
— Если ты собираешься на меня работать, то тогда мне нужно тебя всем представить, — объяснил он.
Оу. Значит, они не собирались?.. Неужели он потерял к ней интерес, пока был в отпуске?
— Что-то не так? — спросил Гарри.
— Нет, конечно, нет, — быстро отозвалась Нарцисса.
— Ты уверена? — прозвучал его весёлый голос, когда он подошёл ближе и протянул руку, чтобы погладить её по щеке.
У Нарциссы перехватило дыхание, и в ответ на этот жест в её чреслах разлилось тепло.
— Д-да.
— Похоже, ты не уверена, — задумчиво проронил Гарри, подойдя ещё ближе, так близко, что между ними почти не осталось места. — Ты надеялась на что-то другое, Цисса?
Нарцисса закрыла глаза. Это была очередная его игра, но она не могла лгать. Он бы всё понял.
— Да.
Его рука проползла ей за спину и крепко сжала её волосы.
— Я так и думал.
А потом его губы прильнули к её губам: жёсткие, жаждущие и такие же прекрасные, какими она их запомнила.
***
Позже.
Знакомство с обитателями Поттер-Мэнора прошло достаточно хорошо. Они уже знали, что Гарри выплачивает ей пособие, и что Нарцисса будет на него работать, поэтому никто из них не был сильно удивлён её появлению. И отнеслись они к нему по большей части неоднозначно. Флёр и Луна вообще её не знали, а Сириус и Пенни в прошлом имели обиду либо на Нарциссу лично, либо на семью Малфой в целом, но не были настолько жестоки, чтобы отдать женщину на съедение волкам.
После этого, в общем-то, безболезненного события Гарри, Нарцисса и Пенни удалились в комнату, которую последняя использовала как свой кабинет, чтобы обсудить обязанности бывшей миссис Малфой.
— Ты возьмёшь на себя социальные аспекты моей корреспонденции: почту фанатов, гневные письма, приглашения и всё прочее, что Пенни сочтёт нужным тебе передать, — вымолвил Гарри, заставляя Нарциссу хмуриться.
Он заметил её выражение лица и уточнил:
— Да, большую часть своих заданий ты будешь получать именно от неё. Другая твоя обязанность, конечно же, будет заключаться в том, чтобы помочь мне сориентироваться в политической и социальной яме Британии.
Он не сказал ей, что Пенни ещё какое-то время будет выполнять всю эту работу сама. Это означало бы, её придётся делать дважды, но он пока не собирался полностью доверяться Нарциссе.
Та избавилась от своего негодования и кивнула в знак понимания. Ей не нравилась эта ситуация, ведь, по сути, она становилась помощницей… кого-то слишком молодого и не подходящего для должности управляющей Благородного Дома. Но в последнее время ей многое не нравилось в жизни, и с этим всё равно придётся смириться.
— Тогда мы должны обсудить ваши политические цели, — сказала Нарцисса.
— Всё просто, у меня их нет, — легкомысленно ответил Гарри.
— Понятно, — ответила Нарцисса, не сильно удивлённая таким заявлением. Было странно, когда глава семьи не имел никаких планов, но не так чтобы вовсе неслыханно. Некоторых больше интересовала обычная прибыль, а не политика.
— Проблемы? — спросил он.
— Не совсем, просто пока ваши политические взгляды не станут известны, вашу поддержку будут стараться заполучить вообще все.
— В этом она права, — высказалась Пенни. — Ты уже получил несколько приглашений на ужин, пока нас не было. Вероятно, они также были довольно раздражены тем, что так долго не получали ответа.
— Они должны были понять, что, раз никто не ответил, то нас не было дома, — пожал Гарри плечами. Он, само собой, не собирался давать объявление в Пророке каждый раз, когда куда-то отлучался.
— Те приглашения на ужин были скорее попыткой добиться вашего расположения, возможно, они даже надеялись соблазнить вас своими дочерями, — добавила Нарцисса, вспомнив, как подобные мероприятия организовывались для Беллатрисы и Андромеды, хотя последняя, не оглядываясь, сбежала, когда их родители пытались устроить для той свадьбу.
— Тогда твоей задачей будет сказать им, что они могут идти нахуй, — сухо произнёс Гарри.
— Что ж, хорошо, — кивнула Цисса, совсем не удивлённая его позицией по этому вопросу, даже если его слова и были немного грубыми. В конце концов, только наиболее традиционалистские семьи всё ещё придерживались таких обрядов.
— Так, у нас остались ещё какие-нибудь дела, которые стоит обсудить? — спросил Гарри, явно надеясь, что ответ будет отрицательным.
— Ваше появление в Визенгамоте, — разочаровала его Нарцисса.
— А разве я должен появляться в Визенгамоте? Я знаю, что Сириус этого не делал.
— Сириуса нельзя назвать… самым ответственным из людей, — осторожно ответила она, не желая обидеть милорда.
Однако ей не стоило так беспокоиться, так как Гарри уж точно не обиделся бы на такое точное замечание.
— Значит, очередное подростковое бунтарство, которое он так и не перерос?
— Если посмотреть на это с определённой стороны, — признала она.
— Но ты так и не ответила мне, действительно ли необходимо моё появление.
— Оно не строго необходимо. Есть несколько случаев, когда присутствие считается обязательным, но такое бывает очень редко. Если на голосование ставится вопрос относительно закона, а кто-то из членов отсутствует, считается, что тот воздержался. То же самое относится и к судебным разбирательствам.
— А какие минусы при отказе от участия?
— У вас не будет права голоса при принятии законов.
Да, это было достаточно очевидно. На самом деле Гарри не слишком беспокоился о законах, как и о стране в целом. Однако он не был уверен, что может позволить себе игнорировать их, учитывая, что призрак Волдеморта всё ещё нависал над его будущим, как мрачная туча. Даже если не принимать во внимание список целей Тёмного Лорда, в котором его имя, несомненно, красовалось на самом верху, оставлять Магическую Британию в таком положении — заранее смазанном и уже нагнувшемся — казалось очень плохой идеей.
Но что с этим поделаешь? Играть в законотворца — это, конечно, хорошо, но Волдеморта законы затрагивали даже ещё меньше, чем самого Гарри, и он делал всё, что вздумается, не смотря на них. Гарри нужно было урезать базу поддержки Волдеморта, чтобы тот не смог просто взять и продолжить начатое, как только сможет себя восстановить.
А Гарри был довольно пессимистичен, и понимал, что Волдеморт обязательно восстановится. У него не имелось никаких сведений о других крестражах, так что если от Дамблдора не будет проку, то Тёмный Лорд рано или поздно да вернётся.
Чем больше он думал об этом, тем больше понимал, насколько сложной задачей будет настроить страну против амбиций Волдеморта. Сами законы по большей части не были открыто дискриминационными, если не считать особых привилегий, предоставляемых знати. Проблема заключалась в самой культуре, которую даже чуточку изменить было крайне трудно. Можно, конечно, но просто времени бы не хватило. Волдеморт, без всяких сомнений, вернётся задолго до того, как удастся добиться чего-либо значительного мирным путём, даже если бы Гарри не отправился сейчас шляться по всему миру.
Дамблдор мог бы это сделать. После поражения Волдеморта четырнадцать лет назад время для этого казалось идеальным. Дамблдор занимал все важные посты и пользовался огромным уважением. Люди с радостью линчевали бы всех коррумпированных политиков, которые мешали бы расправиться со всеми остававшимися на свободе последователями Волдеморта. У него в руках было и время, и власть, и все средства, чтобы сделать Магическую Британию настолько ядовитой по отношению к философии Волдеморта, что Тёмный Мудак сам бы поднял руки вверх от разочарования и бросил свою затею. Ну, может быть, и не настолько просто, но директор Хогвартса определённо мог бы сделать куда больше, вместо того, чтобы просто бить баклуши.
Но Гарри уже представил себе, как Дамблдор будет оправдываться за то, что не сделал последний рывок.
«Гарри, стране нужно было время, чтобы исцелиться».
Иногда он задавался вопросом, видит ли старик, насколько больна эта страна? Лучше было бы позволить ей пролить ещё немного крови, чтобы вся дрянь вытекла наружу.
Теперь этой возможности не осталось. Люди снова стали самодовольными, а Пожиратели Смерти вновь заняли уверенное положение в качестве столпов общества. Единственное, что Гарри мог придумать в такой ситуации и в краткосрочной перспективе, это вкинуть деньги в ОМП и надеяться, что у них окажется достаточно авроров, чтобы задержать угрозу хотя бы на время.
— Как бы мне добиться увеличения финансирования ОМП? — спросил он, наконец.
— Зачем вам это нужно? — с удивлением поинтересовалась Нарцисса.
— Есть причины, — ответил Гарри, ничего не прояснив.
Она нахмурилась от такого заявления, но всё равно ответила:
— В целом, это делается по усмотрению Министра Магии, но Фадж уже давно страдает паранойей по поводу того, что Амелия Боунс хочет занять его должность, и не станет делать подобного, — Люциус потратил годы, взращивая это чувство.
— Хм… — хмыкнул Гарри, размышляя, сможет ли он запугать Фаджа. Этот болван был совсем бесхребетным, но он так боялся потерять своё положение, что может и воспротивиться. — Как насчёт того, чтобы просто избавиться от Фаджа и назначить Боунс Министром Магии?
— Невозможно, она слишком жёсткая. Визенгамот никогда за неё не проголосует, если только ситуация не будет действительно ужасной, — покачала головой Нарцисса.
— Я полагаю, что под «жёсткой», ты подразумеваешь «не желает брать взятки»? — сухо спросил Гарри.
— Да.
— Что ж, значит, будем искать способ увеличить финансирование ОМП.
— Возможно, вам повезёт больше, если вы убедите богатых ведьм и волшебников сделать пожертвования в пользу Отдела, — предложила Нарцисса. — Каждый год на Хэллоуин Министерство спонсирует бал в честь годовщины победы над Тёмным Лордом. В этом году его будет принимать лорд Огден.
— Ах да, это, — кисло заметил Гарри. — Фадж уже не-шибко-тонко намекнул, что был бы рад, если бы я там появился. Полагаю, ты считаешь, что мне стоит это сделать?
— Это идеальное место, чтобы показать себя как выдающегося члена элиты Волшебной Британии, что, в свою очередь, облегчит достижение ваших целей, — кивнула она.
— Ладно, — угрюмо согласился парень. — Что мне нужно знать об этом дурацком бале?
— Он будет очень похож на Святочный бал, проходивший в Хогвартсе в прошлом году. Официальные наряды, танцы и наличие пары. Единственным отличием будет присутствие прессы и то, что больше внимания будет уделено политике, а не веселью.
— Пара, значит? — произнёс Гарри, почёсывая подбородок. — А что будет, если я приведу с собой двух дам? Флёр и Луну?
— Девочка Лавгуд выставит вас в плохом свете, потому что она ещё не считается взрослой, — Нарцисса сделала небольшую паузу, пытаясь найти нужные слова, чтобы объяснить, почему вейла-недочеловек также является плохим выбором, и при этом не обидеть его. — Мисс Делакур в качестве пары подойдёт, но многие станут интересоваться, насколько вы близки, в том числе «Ежедневный Пророк» и «Ведьмин Досуг».
— Разве они не будут интересоваться этим независимо от того, кого я приведу? — спросил Гарри, приподняв бровь.
— Да, но… если придёт она, вопросов будет куда больше, — Цисса постаралась сказать это как можно деликатнее.
— Потому что она вейла, — и это был не вопрос.
— …да.
У Гарри возникло искушение пошутить насчёт приглашения Адрастии, чтобы людям действительно было о чём посплетничать, но осторожность удержала его язык. Это была одна из тех ассоциаций, которые лучше держать в секрете, насколько это было возможно.
Кого же тогда взять в спутницы? Его мало волновали предрассудки этих завзятых пустозвонов, но он туда шёл не развлекаться. Взяв Флёр, он не только вступил бы в неизбежный конфликт с этими пустозвонами, но и поставил бы её в очень неудобное положение, когда все они станут смотреть на неё, задрав нос, одновременно заглядываясь на её сиськи. Он мог бы справиться с небольшой словесной перепалкой, и, взяв её, конечно, заявил бы о себе, но самой Флёр там будет невесело.
Кто же тогда оставался?
Дора? Неловко.
Пенни? Неловко.
Брианна или Тиана? Возможно, к тому же, в качестве второго зайца, можно устроить рекламу для их магазина.

Гарри бросил на Нарциссу свой хитрый взгляд. Светловолосая аристократка всё ещё обладала определённым авторитетом, несмотря на то, что в последнее время ей не везло в жизни. Она могла бы сойти в качестве рекламного щитка куда лучше, чем Брианна или Тиана, а также куда полезнее в качестве источника информации. Кроме того, он поддерживал её материально, что помогло бы укрепить его имидж, если он соберётся играть в эту глупую социальную игру.
Как же смешно вышло, что уроки, полученные от Роберта и Кэтрин, которые он презирал в течение многих лет, пригодились именно тогда, когда он избавился от родителей.
— Ты ведь уже бывала на подобных мероприятиях, верно? — спросил Гарри.
— Конечно, некоторые из них даже проводились в Малфой-Мэноре, — Люциус тщательно старался изобразить человека, радовавшегося избавлению от «Империуса» Тёмного Лорда.
— Тогда, Нарцисса, ты и будешь моей парой, — сказал Гарри.
— Как пожелаете, милорд, — улыбнулась дама, обрадованная неожиданным приглашением, даже если это был скорее приказ. Социальная изоляция, в которой она пребывала после смерти ifree_dom Люциуса, начала её утомлять, и она с радостью воспользовалась возможностью выбраться в свет.
— Значит, ты не возьмёшь Флёр? — недовольно спросила Пенни, разочарованная тем, что он поддался фанатизму, пронизывающему магическую Британию.
— Если я возьму её с собой, ей там будет плохо— объяснил Гарри, покачав головой. — Я свожу её на хорошее свидание в какое-нибудь другое место. Чёрт, может, стоит пригласить её куда-нибудь в Париже? Пусть позлорадствует по поводу того, насколько французская кухня лучше нашей.

Из Любви к Магии

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии