Мы познавали море

Размер шрифта:

Глава 13. Птичье гнездо

ooo— Гермиона, что случилось? — спросила Джинни, когда загнала Гермиону в угол через две ночи после того, как ее подруга пришла к ней и плакала, пока не уснула. Она беспокоилась. Гермиона все еще была в Норе и не проявляла никаких признаков того, что собирается уходить в ближайшее время. — Я никогда не видела тебя такой.

— Ничего страшного, Джинни. Честно.

Джинни с улыбкой закатила глаза.

— Ты же знаешь, что я тебе не верю, верно? Давай, выкладывай! Почему ты здесь, а не у себя дома, и хандришь, как будто у тебя умер кот? Это на тебя не похоже. И вообще, где твой кот?

Необходимость поговорить о том, что произошло, пусть даже совсем немного, пересилила решимость Гермионы разобраться в этой загадке самостоятельно. Она вздохнула.

— Ладно. Я кое с кем сильно поссорилась. А Живоглот остался с Ханной. Ты ведь помнишь ее, верно? Из Пуффендуя?

— Да, помню, — пренебрежительно сказала Джинни. — С кем была ссора?

— Я… я не могу тебе сказать. Ты его не знаешь, — и я тоже, внезапно подумала она.

— Его? — Джинни взволнованно взвизгнула. — Гермиона, ты с кем-то встречаешься?

— Нет! — быстро сказала Гермиона. — Нет, он просто… кое-кто. В любом случае, он невыносим и высокомерен, и это была великолепная ссора, полная криков и угроз. Но… он поступил совсем не так, как я ожидала. И теперь я в замешательстве, и мне больно, и я зла, и… расстроена.

— Гермиона, кто этот парень? — Джинни проявляла признаки беспокойства, ай_free-dom за что Гермиона была благодарна. Ее друзья были потрясающими.

— Дело не столько в парне, сколько в том, из-за чего мы поссорились. Я не хочу говорить о нем — вообще.

— Как ты можешь так расстраиваться из-за того, из-за чего вы поссорились, если этот парень вообще ничего не значит? И я в замешательстве. Ты расстроена, потому что он сделал что-то неожиданное?

Гермиона усмехнулась.

— На самом деле, нет. Он сделал совсем не то, чего я ожидала. И в этом проблема. Я была так уверена, что он отреагирует определенным образом, что никогда не переставала думать, что это может быть не так. Я имею в виду, что, если я ошибаюсь на его счет? Что, если он правда изменился — и я имею в виду, правда изменился?

Джинни улыбнулась.

— Без дополнительной информации о ссоре и этом парне я правда ничем не могу помочь.

Гермиона начала что-то говорить, но их обоих отвлек стук. Красивая черно-серая сова клевала что-то в окне Джинни.

— О, она такая хорошенькая! Но я никогда ее раньше не видела, — сказала Джинни, открывая окно, чтобы впустить сову. Нахмурившись, она развернула письмо. — Это для тебя.

Гермионе показалось, что сова выглядит знакомо, но она не могла вспомнить откуда. Когда она увидела корявый почерк на письме, которое она доставила, не от кого иного, как от парня, о котором они только что говорили, она вспомнила, что несколько раз видела, как сова покидала Эйдж. Она вздохнула и открыла письмо.

Мне нужна миртовая трава к семи часам вечера в пятницу. Конечно, мне не нужно объяснять тебе важность выбора времени при приготовлении зелий.

Вот и все письмо. Ни приветствия, ни подписи. Не то чтобы она была нужна. Слишком поздно Гермиона заметила, что Джинни заглядывает ей через плечо.

— Что все это значит?

— Джинни! Это для меня!

— Я подумала, что это может быть от того парня, с которым ты поссорилась. Ну, знаешь, желание помириться или что-то в этом роде.

Гермиона усмехнулась.

— Не думаю, что этот парень из тех, кто отправляет письма совой с просьбой о прощении. Это просто рабочие дела.

— Значит, ты знаешь, кто это прислал?

— Да.

— Почему они не назвали имен?

— Я не знаю, Джинни. Пожалуйста, не делай из этого ничего особенного, это ерунда, — Гермиона встала с кровати и подошла к Бубо. Она рассеянно провела рукой по спине совы, прежде чем угостить ее и отослать прочь.

— Без ответа?

— Я совершенно уверена, что его никто не ждет.

— Ладно, вернемся к парню. Почему ты грустишь?

— Я даже не знаю. Я имею в виду, мне даже не нравится этот парень. На самом деле, я его терпеть не могу. Я думаю, мне грустно, потому что какая-то частичка меня должна измениться, а я не хочу этого допускать.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

Гермиона улыбнулась.

— Знаю. Давай сделаем что-нибудь — пойдем в Косой переулок и навестим Фреда и Джорджа!

— Гермиона, ты меняешь тему!

— Я знаю, но это то, что я должна обдумать сама. Я ценю твое желание помочь, и я правда хочу, чтобы ты помогла, но ты права, без дополнительных подробностей ты ничего не сможешь предложить. И я просто не могу сообщить тебе подробности прямо сейчас. Возможно, скоро.

— Похоже, поездка в Косой переулок — идеальное развлечение для тебя, ты была такой мрачной. Но я могу сказать вот что: доверяй себе, Гермиона. Ты блестящая ведьма, и твое внутреннее чутье обычно не подводит. Не позволяй своей голове и чрезмерному мышлению удерживать тебя от чего-то только потому, что тебе это не нравится. Перемены часто бывают к лучшему, знаешь ли. Это может обернуться чем-то действительно замечательным.

Гермиона усмехнулась, подумав о Малфое. Замечательно, верно.

— Я постараюсь, Джинни. Спасибо. А теперь пошли! — смеясь, она стащила Джинни с кровати, и две девочки, подхватив Рона, направились в Косой переулок.

ooo

— Гарри, прошло уже три дня.

— Я знаю, Драко. Расслабься.

— Она не ответила на записку.

— Но твоя сова вернулась, так что ты знаешь, что она ее получила.

Драко перестал расхаживать по комнате и плюхнулся на диван. Гарри с удивлением наблюдал за ним, сидя на стуле.

— Лучше бы она пришла вовремя.

— Это Гермиона, она будет вовремя.

Драко нахмурился и взъерошил волосы. Гарри подумал, что у него такой вид, будто он готов разорвать все на части, чтобы снять напряжение. Ему это показалось интересным. С тех пор как он решил начать наблюдать за Малфоем, Гарри заметил несколько вещей. Просто очень, очень маленьких вещей. Например, когда Гермиона была в доме, особенно в комнате, расположенной в стороне от него, Драко, казалось, чувствовал себя немного спокойнее. А когда Гермиона была в той же комнате, он немного нервничал. Гарри не мог этого понять. Было очевидно, что она нравилась Малфою, но это никак не вязалось с тем, что знал Гарри. И Гарри многое знал о том, что двигало Драко.

После того как Драко поделился своей историей с Гарри в тот «Неуязвимый» час, он, казалось, принял его как равного. Он думал, что он единственный человек на свете, который когда-либо видел настоящего Драко, и он хранил этот секрет с рвением, которого требовал Драко. Он с каждым днем открывался ему все больше и больше. Не то чтобы они просто сидели и обменивались историями за чашкой чая, но постепенно он все больше доверял Гарри. Однажды он даже увидел искреннюю улыбку на лице Драко, когда тот одержал над ним верх. Правда, это была случайность. Драко отвлекся на внезапно возникший в океане смерч, но он все равно одержал над ним верх. И отвлечь его было почти невозможно. Гарри пока безуспешно пытался это сделать.

— Не волнуйся так сильно, Драко.

— Я не волнуюсь, — отрезал он. — Лучше бы она просто принесла мне ту миртовую траву.

Гарри кивнул, слегка улыбнувшись. Драко встал и продолжил расхаживать по комнате.

— Драко, тебе стоит заняться этим завтра. Нет смысла делать это сегодня вечером. У меня такое чувство, что она сегодня не придет, и не так уж важно, чтобы у тебя был ингредиент сегодня вечером. Я предлагаю тебе съесть немного мороженого и заставить себя думать о чем-нибудь другом, кроме этого ужасного зелья.

Драко остановился и, нахмурившись, повернулся к Гарри.

— Мороженого?

— У Гермионы. В холодильнике. Кажется, шоколадное. Хотя ее любимый вкус — сливочный с орехами пекан.

— А мне-то какое дело? — огрызнулся Драко, пожалуй, слишком поспешно. Гарри проигнорировал это.

— Поешь. Оно всегда поднимает ей настроение. Она называет это целебной едой или что-то в этом роде.

Драко проворчал что-то себе под нос, но пошел на кухню. Гарри услышал, как он открыл холодильник и пошарил в нем, а затем с силой захлопнул его. Затем выдвинулся ящик стола, и оттуда с лязгом, чуть большим, чем было необходимо, была извлечена посуда.

Затем Драко вернулся с упаковкой и ложкой. Он снова принялся расхаживать по комнате, хмурясь еще больше, чем раньше, и время от времени откусывая от десерта.

— Драко, сядь, — приказал Гарри, — ты заставляешь меня нервничать.

Драко нахмурился, но, к его удивлению, сел. Гарри вернулся к книге, которую читал, когда Малфой вошел в комнату десять минут назад, и начал расхаживать по комнате. Дочитав главу, он поднял глаза. Драко уставился в одну точку на стене, держа в одной руке упаковку, а в другой ложку. Упаковка была пуста. В ложке остался последний кусочек, но он упал на ковер.

— Малфой, следи за своей ложкой! — сказал Гарри. Он знал, что Драко разозлится еще больше, если испортит ковер.

Драко выругался, отложил ложку и вытер пятно на ковре.

— Она будет ожидать, что по возвращении найдет в холодильнике мороженое.

Драко пристально посмотрел на Гарри.

— Очень жаль, да?

ooo

В пятницу рабочий день подходил к концу. Гермиона собирала свои вещи, не задерживаясь допоздна, как обычно, чтобы успеть сходить в Косой переулок и купить миртовую траву для Малфоя. Она откладывала это поручение, предпочитая не думать о нем — и, следовательно, о нем — как можно дольше. Но теперь у нее было всего два часа, чтобы достать необходимый ингредиент и доставить его. Она вздохнула и встала.

— Привет, Гермиона, — раздался дружелюбный голос.

— Привет, Симус. Идешь домой?

— Ну, я надеялся убедить тебя присоединиться ко мне за ужином. Просто друзья, — быстро сказал он, заметив выражение ее лица. — Я не пытаюсь быть придурком, но я просто подумал, что в последнее время ты стала более подавленной, чем когда-либо, и тебе не помешало бы посмеяться. Даже если это будет за мой счет.

Гермиона улыбнулась.

— О, Симус, это звучит мило. К сожалению, я не смогу поужинать сегодня вечером из-за других дел. Но я собираюсь в Косой переулок, чтобы кое-что купить. Не хочешь присоединиться ко мне?

— Я с удовольствием, Гермиона. Чем занимаешься? — спросил он, по-джентльменски протягивая руку, которую она приняла с легким смешком.

— Моя основная миссия — выращивать мирт. Но мне также нужна новая чернильница, и всегда есть книжный магазин.

— Показывай дорогу.

Купив миртовую траву и чернильницу, Симус и Гермиона провели полчаса в «Флориш и Блоттс», после чего Симус уговорил Гермиону выпить с ним кофе в маленьком кафе. Время, в своей бесконечной тайне, убегало от Гермионы, и когда она наконец взглянула на часы, было без четверти восемь.

Улыбка исчезла с ее лица, и она побледнела.

— Гермиона, ты в порядке?

Она поспешно встала, собирая свои вещи.

— Да, я просто… О, я опаздываю, и… О, он убьет меня. Прости, мне нужно идти! — Она практически выбежала из кафе. Симус смотрел ей вслед, обеспокоенный и удивленный одновременно.

ooo

Добравшись до дома, она бросилась к входной двери, но остановилась, взявшись за ручку. Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох, пытаясь подготовиться к тому, что должно было произойти. Когда она открыла глаза, ей стало только хуже. Она была уверена, что он будет в ярости. Решив, что лучше всего покончить с этим как можно быстрее, она толкнула дверь и вошла внутрь.

Гарри сидел в гостиной и подпрыгнул, когда услышал ее.

— Гермиона! Все в порядке?

— Э-э, да, а что?

— Ты опоздала, ты никогда не опаздываешь.

— О, ну, я, э-э…

Затем в комнату вошел Драко. Гермиона почувствовала, как от него волнами исходит ярость. Ей также показалось, что свет в комнате потускнел, температура упала на несколько градусов, и ветер тоже начал завывать. Возможно, это было всего лишь ее воображение. Она все еще не смотрела на него.

— Ну? — спросил он дрожащим голосом. — Где ты была?

Наконец, сделав глубокий вдох, Гермиона посмотрела на него и резко выдохнула. Его глаза горели яростью, а на лице застыло выражение, в котором смешались гнев и странное облегчение. Это сбило ее с толку.

— Я… Я сожалею, что опоздала, я потеряла счет времени…

— Очевидно, — прошипел он, облегчение, если это было облегчение, полностью исчезло. — Почему? — он шагнул к ней ближе, и Гермиона заметно отшатнулась от него.

— Это не имеет значения. Вот трава, — она протянула ему маленький пузырек. Он грубо выхватил его у нее и швырнул через всю комнату. Пузырек разбился вдребезги, в воздух поднялся маленький голубой туман и исчез. К счастью, она купила две бутылочки. Вторую она решила отдать Гарри, на всякий случай. И позже.

— Скажи мне, где ты была, — прорычал он, снова надвигаясь на нее.

Гермиона преодолела свой страх и выпрямилась во весь рост. Она не поддалась на уговоры Драко Малфоя, хотя и была неправа.

— Прости, я опоздала. Надеюсь, твое зелье не испортилось.

— Конечно, — прорычал он, — И я только что уничтожил последний ингредиент.

Она ухмыльнулась.

— К счастью, я купила два.

Он сердито посмотрел на нее.

— Если ты не скажешь мне, почему опоздала…

— Что? Что ты собираешься делать, Малфой? Убить меня? Проклясть? Я тебя не боюсь, — она вызывающе скрестила руки на груди.

— Я не собираюсь убивать тебя, глупая девчонка. Я просто хочу знать, почему я потратил три дня на приготовление зелья, для завершения которого требовалось твое содействие, каким бы нежелательным оно ни было.

— Я не скажу тебе. Причина не имеет значения. Я опоздала, я все испортила, я была неправа. Ты зря потратил время, потому что я все испортила. И мне жаль, что я опоздала. Это все, что тебе нужно знать.

Драко подумал, что он хочет во что-нибудь врезать. Стена выглядела многообещающе. Почему бы ей просто не сказать ему? Неужели она не подумала, что, может быть, только Гарри беспокоился о ней? Ведь она никогда не опаздывала, даже он это знал. Тихий голосок в глубине его сознания напомнил ему, что он тоже беспокоился, но он подавил его. Сейчас было не время обращать внимание на такие вещи.

— Грейнджер, я требую, чтобы ты рассказала мне, — сказал он спокойно, но с таким спокойствием, за которым скрывалась огромная сила.

— Нет, Малфой. Это не имеет значения. Почему ты всегда все контролируешь? Почему ты должен знать о каждой мелочи, которую я делаю? Я тебе ничего не должна. На случай, если ты не задумывался об этом в последнее время, скажу, что без меня ты бы вообще не смог достать этот чертов ингредиент! Так что сделай нам всем одолжение и возьми себя в руки! — с этими словами Гермиона развернулась и вышла за дверь, захлопнув ее за собой.

— Все прошло хорошо, — весело сказал Гарри. — Драко, расскажи мне. Теперь совершенно очевидно, что я что-то упустил. Вы двое по очереди пытались убить друг друга взглядами и ругательствами. Последнее, что я помню, вы двое вели себя довольно вежливо. У меня и раньше были подозрения, когда ты казался безразличным к ее местонахождению, а затем и к ее безопасности, но теперь мои подозрения подтвердились.

Драко устало опустился на другой стул рядом с Гарри.

— Мы сильно поссорились. И я никогда не был равнодушен к ее безопасности. Я просто не хотел думать об этом той ночью.

— Ах. Это многое объясняет. Из-за чего произошла ссора?

— Я думаю, из-за предубеждения. Моего и ее. И моего отца, — он провел рукой по волосам. — Она не оставит это просто так. Я неоднократно просил ее — точнее, кричал на нее — не упоминать о нем. Очень просто не делать этого. Такое чувство, что она пытается сыпать соль на мои открытые раны.

— Честно говоря, она понятия не имеет, что у тебя есть открытые раны. И, возможно, она просто знала, что может разозлить тебя еще больше, упомянув о нем. Полагаю, это сработало.

— Слишком хорошо. Ты правда выбрал отличное время, чтобы в комнате стало тихо.

Гарри улыбнулся.

— Жаль, что я не смог это услышать. Должно быть, это было захватывающе.

Драко слегка улыбнулся.

— Лучшее, что у нас было, — с горечью сказал он.

ooo

Когда Гермиона той ночью прибыла в Нору, она пыталась вести себя как обычно, но слезы гнева снова наворачивались на глаза. Она извинилась за то, что не пришла на ужин, и побежала в комнату Джинни, заставив ее замолчать, прежде чем дать волю слезам. Джинни подошла через несколько минут и обняла Гермиону, давая ей выплакаться.

Примерно через десять минут Гермиона начала понемногу успокаиваться. Джинни дала ей салфетки и убрала с ее лица вьющиеся волосы.

— Что случилось? — ласково спросила она. — Это из-за… него?

Гермиона смогла только кивнуть, испугавшись, что если она попытается заговорить сейчас, то либо снова расплачется, либо скажет что-нибудь, что выдаст, кто он такой.

— Ты дала ему миртовую траву? — Гермиона кивнула, но на ее глаза навернулись слезы. — Он был рад?

— Я опоздала, — сказала она.

Джинни сочувственно улыбнулась.

— О, Гермиона. Он кричал на тебя? — Гермиона кивнула. — Он был ужасен? — она снова кивнула. — Мне так жаль, — сказала она, снова заключая Гермиону в объятия, когда новые слезы проиграли битву с притяжением.

— Он… был… таким холодным, — выдохнула она между всхлипываниями. Гермиона не боялась его, на самом деле нет, но в то же время в определенные моменты он внушал ей ужас. Эмоции, которые она испытала, когда поняла, что опоздает с доставкой травы, прорвали ее оборону, и теперь она плакала просто ради того, чтобы поплакать. Она не могла остановиться, как ни старалась. Она все еще не оправилась от их ссоры в начале недели и боялась даже встретиться с ним, чтобы просто передать флакон, но потом… потом она опоздала. И она знала, что он будет в ярости, она пыталась подготовиться, но он был еще злее, чем она себе представляла.

Драко Малфой снова напугал ее. Настойчивость, с которой он требовал от нее ответа, была ошеломляющей.

Через час Рон пришел проведать их. Гермиона беспокойно спала на коленях у Джинни. Та гладила ее волосы.

— С ней все в порядке? — прошептал Рон, просунув голову в дверь.

— Я думаю, с ней все будет в порядке.

— Это из-за того парня?

Джинни кивнула.

— Мерзавец. Хотел бы я знать, кто это. Я бы послал в него несколько моих недавно усовершенствованных заклинаний.

Джинни улыбнулась.

— Да, я знаю. Я тоже, — она снова посмотрела на Гермиону. — Что с ней происходит? Как будто она стала совершенно другим человеком с тех пор, как… — затем Джинни перестала улыбаться, и Рон закончил ее фразу.

— С тех пор, как исчез Гарри.

Никто из них больше не произнес ни слова. Рон успокаивающе положил руку на плечо сестры, прежде чем выйти из комнаты.

Гермиона, которая спала неспокойно, услышала, как тихо закрылась дверь, но не открыла глаза. Через мгновение она почувствовала, как по щеке скатилась капля, и, подняв глаза, увидела, что Джинни беззвучно плачет.

Она села.

— Джинни, что случилось? Ты в порядке?

Джинни слабо кивнула.

— Просто… Гарри, — Гермиона обняла свою подругу так же тепло, как и той ночью, и они по очереди рылись в коробке с салфетками до глубокой ночи.

ooo

— Гарри.

— Драко.

— Прошло десять дней.

— Я знаю.

Драко издал разочарованный вопль, который прозвучал как варварское тявканье. Они были снаружи, на выступе, где тренировались, делая небольшой перерыв после целого дня тренировок. Гарри особенно устал, так как Драко, казалось, становился все более бесчеловечным по мере того, как длилось отсутствие Гермионы. Он сильно давил на него, никогда не принимая отказов или оправданий.

— Гарри?

— Да, Драко?

— Я никогда… хм… ни перед кем не извинялся. За всю свою жизнь. Когда-либо.

Гарри уставился на него, широко раскрыв рот и глаза.

— Серьезно? Никогда?

Драко на мгновение задумался.

— Ну, я никогда этого не имел в виду. Я даже пытался извиниться перед ней, когда вы двое впервые пришли сюда, но я никогда не говорил этого просто так.

Гарри покачал головой.

— Это… впечатляет, но в плохом смысле. Сколько тебе лет? — недоверчиво спросил он.

— Двадцать.

Прошло несколько минут, холодный ветер обдувал их и холодил кожу.

— Зачем ты мне это рассказываешь?

— Я не совсем уверен, как это сделать.

Гарри понимающе кивнул. Драко все еще был самим собой. Он не стал бы просить Гарри о помощи.

— Ты просто скажи, что тебе жаль. И это помогает сказать, за что ты извиняешься.

— Но она будет кричать на меня, не так ли?

— Возможно. Только не позволяй ее словам задеть тебя, это самое главное. Иначе, если ты начнешь приставать к ней, ты просто скажешь что-нибудь, о чем пожалеешь, и тебе придется извиняться снова. Стой, пока она не закончит, а затем повтори, что тебе жаль.

— Прости, — четко произнес Драко, как будто отрабатывал новое заклинание и старался правильно подобрать интонацию. — Мне жаль.

— Видишь, у тебя получилось, — Гарри сделал глоток воды и вытер пот со лба.

— Прости, что вышел из себя и накричал на тебя.

— Браво.

— Она все равно будет кричать на меня, — сказал Драко, глядя на воду, наблюдая за тихим дыханием земли.

— Что ты хочешь сказать?

Драко пожал плечами, и Гарри воспринял это как знак того, что он больше не хочет об этом говорить. Пять минут прошли в молчании, затем Драко встал.

— Пошли. Перерыв окончен.

ooo

Мы познавали море

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии